I met you in the fall when dark was closing in
Seninle sonbaharda tanıştım karanlık yaklaşıyorken
When darkness came to pass the light shown brightly in
Karanlık ışığı geçmeye geldiğinde içinde aydınlık gözüktü
On we who knew that all along it had to end
Başından beri bizden kim bilebilirdi ki bunun sonlanması gerektiğini
The summer sees our dusk right as we begin
Yaz biz başladığımız gibi bizim alacakaranlığımızı görür
I don't wanna be a wrench in your gears
Senin alet edevatlarındaki bir ingiliz anahtarı olmak istemiyorum
I just wanna be
Sadece ben olmak istiyorum..
I don't wanna be another spoke in your wheel
Arabandaki başka bir fren düzeneği olmak istemiyorum
Do you know what I mean?
Ne demeye çalıştığımı biliyor musun
Now it appears the time we go our separate ways
Şimdi zaman gösteriyor ki biz ayrı yollara gidiyoruz
In truth I wish sometimes we'd forego those plans you made
Gerçekte bazen senin yaptığın o planlardan vazgeçmiş olsaydık diyorum
It's unacceptable to me that nothing can be done
Bana göre hiçbir şeyin yapılmış olmaması kabul edilemez;
To save two lovers from impending separation
İki aşığın yaklaşan ayrılığını engellemek adına
I don't wanna be a wrench in your gears
Senin alet edevatlarındaki bir ingiliz anahtarı olmak istemiyorum
I just wanna be
Sadece ben olmak istiyorum..
I don't wanna be another spoke in your wheel
Arabandaki başka bir fren düzeneği olmak istemiyorum
Do you know what I mean?
Ne demeye çalıştığımı biliyor musun
This expiration date
Bu son kullanma tarihi
Is driving me insaine
Beni delirtiyor
This expiration
Bu vade
Is driving me insaine
Beni delirtiyor
I don't want you to follow me and lose yourself
Beni takip etmeni ve kendini kaybetmeni istemiyorum
But with two thousand miles betweeen us
Ama aramızdaki iki bin mil
We'll need help
Yardıma ihtiyacımız olacak
Will such a distance serve to make our love secure
Aşkımızı güvende tutmak için bunca mesafe yeter mi
Or will it go the way so many have before?
Daha öncekilerin gittiği yoldan mı gidecek
I don't wanna be a wrench in your gears
Senin alet edevatlarındaki bir ingiliz anahtarı olmak istemiyorum
I just wanna be
Sadece ben olmak istiyorum..
I don't wanna be another spoke in your wheel
Arabandaki başka bir fren düzeneği olmak istemiyorum
Do you know what I mean?
Ne demeye çalıştığımı biliyor musun
This expiration date
Bu son kullanma tarihi
Is driving me insane
Beni delirtiyor
This expiration
Bu vade
Is driving me insane
Beni delirtiyor
Insane
Deli
Insane
Deli