I shiver when you touch my skin,
Tenime dokunduğunda ürperiyorum
and I know without asking
Ve söylemeden biliyorum
You're right there where you wanna be
Olmak istediğin yerde tam da ordasın
You're right here in front of me
Tam burada benim önümdesin
And you talk about travelling
Ve seyahat etmmekten bahsediyorsun
Where we'll go and where we've been
Gideceğimiz yerlerden, bulunduğumuz yerlerden
But the scene you're building out
Ama oluştuğun sahne
All I see is it coming down
Tüm görebildiğim bu yıkılıyor mu
Oh, you are so good, I know that this is gonna hurt
Sen çok iyisin,biliyorum bu acıtacak
I don't think we should, you know it's never gonna work
Yapmamız gerektiğini sanmıyorum, biliyorsun asla işe yaramayacak
There's things that you can't see
Göremediğin şeyler var
You're way too close to me
Bana çok yakınlaşıyorsun
This one is gonna hurt
Bu sefer acıtacak
Oh-oh-oh-oh-oh, this one is gonna hurt
Bu sefer acıtacak
Oh-oh-oh-oh-oh
You feel cold in the summer sun,
Yaz güneşinde soğuk hissediyorsun
Leaves fall and the winter comes
Yapraklar dökülür ve kış gelir
Why does it take us by surprise?
Neden bu bizi şaşırtıyor
It's been the story all our lives, oh
Bu bütün hayatımızın hikayesi
And boy, you know, the less you learn
Ve oğlum, biliyorsun, ne kadar az öğrenirsen
What goes unsaid, doesn't go unheard
Söylenmemiş sözler gider, duyulmamış sözler gitmez
If only I could help us both
Keşke ikimize de yardım edebilseydim
Come round and wait from where we're going
Geri dön ve gittiğimiz yerleri bekle
Oh, you are so good, I know that this is gonna hurt
Sen çok iyisin,biliyorum bu acıtacak
I don't think we should, you know it's never gonna work
Yapmamız gerektiğini sanmıyorum, biliyorsun asla işe yaramayacak
There's things that you can't see
Göremediğin şeyler var
You're way too close to me
Bana çok yakınlaşıyorsun
This one is gonna hurt
Bu sefer acıtacak
Oh-oh-oh-oh-oh, this one is gonna hurt
Bu sefer acıtacak
Oh-oh-oh-oh-oh