[G] >  [Galin Şarkı Çevirileri] > Kolko Mnogo Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Galin - Kolko Mnogo

Gönderen:galexsnake
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Много пъти съм те търсил и много - намирал.
Но само ти си моята жена.

Mawlaya salli wa sallim da'iman abadan
‘Ala habibika khayril khalqi kullihimi (x2)

Съдба търпях, живот видях,
Жени красиви на ръце броях,
За ден, за два, за през нощта -
Аз искам повече от това!

Живот видя и без вина,
Достойнство нямаше ли в любовта?
За ден, за два - какво е това?
Право имаш ли на мен сега?

Колко много пъти съм те търсил?
Колко много пъти съм те намирал аз?
Колко, колко си ги търсил?
Колко, по колко си ги откривал ти?

Колко много пъти съм те губил...
В друга никоя не съм се влюбил аз!
Много, много си изгубил!
В друга никоя не би се влюбил пак!

Mawlaya salli wa sallim da'iman abadan
‘Ala habibika khayril khalqi kullihimi (x2)

Сега разбрах, но как да спра?
В посока тъмна по път вървя!
За ден, за два, за през нощта -
Аз искам повече от това!

Живот видя и без вина,
Достойнство нямаше ли в любовта?
За ден, за два - какво е това?
Право имаш ли на мен сега?

Колко много пъти съм те търсил?
Колко много пъти съм те намирал аз?
Колко, колко си ги търсил?
Колко, по колко си ги откривал ти?

Колко много пъти съм те губил...
В друга никоя не съм се влюбил аз!
Много, много си изгубил!
В друга никоя не би се влюбил пак!

Колко много пъти съм те търсил?
Колко много пъти съм те намирал аз?
Колко, колко си ги търсил?
Колко, по колко си ги откривал ти?

Колко много пъти съм те губил...
В друга никоя не съм се влюбил аз!
Много, много си изгубил!
В друга никоя не би се влюбил пак!

Mawlaya salli wa sallim da'iman abadan
‘Ala habibika khayril khalqi kullihimi (x2)

Колко много пъти съм те търсил?
Колко много пъти съм те намирал аз?
Колко, колко си ги търсил?
Колко, по колко си ги откривал ти?

Колко много пъти съм те губил...
В друга никоя не съм се влюбил аз!
Много, много си изгубил!
В друга никоя не би се влюбил пак!

Mawlaya salli wa sallim da'iman abadan
‘Ala habibika khayril khalqi kullihimi (x2)

Много пъти съм те търсил и много - намирал.
Но само ти си моята жена.



Seni çok aradım, ve çok - seni bulurum.
Sadece benim kadınımsın.

Mevlam, ona sürekli salat ve selam eyle
Mahlukatın en hayırlı sevgilisine (x2)*

Kader, durdum, hayatı gördüm,
Güzel kadınları saymaya başladım
Bir günlük, iki günlük, sadece tek gecelik -
Bundan fazlasını istiyorum

Hayatı gördün ve günahsız
aşkta şerefin yoktu.
Bir günlük, iki günlük - ne fark eder?
Şimdi bende hakkın var mı?

Kaç kere seni aradım?
Kaç kere seni buldum?
Kaç kere, kaç kere, aradın?
Kaç kere buldun?

Kaç kere seni kaybettim...
Başka birine aşık olmadım!
Çok, çok kaybettin!
Başka birine aşık olamazdın!

Mevlam, ona sürekli salat ve selam eyle
Mahlukatın en hayırlı sevgilisine (x2)*

Şimdi anladım seni, ama nasıl durabilirim?
Karanlık bir yolda gidiyorum!
Bir günlük, iki günlük, sadece tek gecelik -
Bundan fazlasını istiyorum

Hayatı gördün ve günahsız
aşkta şerefin yoktu.
Bir günlük, iki günlük - ne fark eder?
Şimdi bende hakkın var mı?

Kaç kere seni aradım?
Kaç kere seni buldum?
Kaç kere, kaç kere, aradın?
Kaç kere buldun?

Kaç kere seni kaybettim...
Başka birine aşık olmadım!
Çok, çok kaybettin!
Başka birine aşık olamazdın!

Kaç kere seni aradım?
Kaç kere seni buldum?
Kaç kere, kaç kere, aradın?
Kaç kere buldun?

Kaç kere zaman seni kaybettim...
Başka birine aşık olmadım!
Çok, çok kaybettin!
Başka birine aşık olamazdın!

Mevlam, ona sürekli salat ve selam eyle
Mahlukatın en hayırlı sevgilisine (x2)*

Kaç kere seni aradım?
Kaç kere seni buldum?
Kaç kere, kaç kere, aradın?
Kaç kere buldun?

Kaç kere seni kaybettim...
Başka birine aşık olmadım!
Çok, çok kaybettin!
Başka birine aşık olamazdın!

Mevlam, ona sürekli salat ve selam eyle
Mahlukatın en hayırlı sevgilisine (x2)*

Seni çok aradım, ve çok - seni bulurum.
Sadece benim kadınımsın.
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.