[G] >  [Gavin James Şarkı Çevirileri] > Two Hearts Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Gavin James - Two Hearts

Gönderen:niley
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Here it comes
Buraya vardığında
Every red rose has its thorns that cuts
Her kırmızı gülün kesen dikeni vardır
Even the hardest of stones at worst
Hatta en kötüsünde en sert taşlarda
You never hurt me no
Asla beni incitmezsin hayır
The story of our love intoxicated
Aşkımızın hikayesi sarhoş
I woke up my thoughts of you have faded
Senin dolduğun düşüncelerimle uyandım
I never thought that this would hurt that much
Asla bu dünyanın bu kadar acıtacağını düşünmedim

Oh but I've been a fool
Ama ben bir aptaldım
So many times before
Daha önceden çoğu kez
Between me and you
Sen ve benim aramda
I'm not really sure what I'm looking for
Ne aradığımdan tam olarak emin değilim

Well maybe I have two hearts
Belki de 2 kalbim var
And one part wont give you up
Ve bir parçası senden vazgeçmeyecek
I'm the one that pulls the strings
İpleri çeken tek kişiyim
I've never been too good at these things
Bu şeylerde asla çok iyi olamadım
'Cause I just need a kick start
Çünkü tekmelemeye ihtiyacım var
I'm tired of dreaming alone
Yalnız başıma hayal kurmaktan bıktım
I think I better jump right in
Bence , doğru yere zıplasam iyi olur
And finally let the hurt begin
Ve sonunda acının başlamasına izin verse
Well tell me when the hurt begins
Söyl bana acı ne zaman başlar
'Cause honey wont you let me in
Çünkü tatlım içeri girmeme izin vermeyeceksin

I think that it's time that we talked about
Bence zamanı geldi
Things that we never could talk about
Asla konuşmadığımız şeyleri konuşmamızın
Things I just couldn't say
Söyleyemediğim şeyleri söylemenin

Oh but I've been a fool
Ama ben bir aptaldım So many times before
Daha önceden çoğu kez
Between me and you
Sen ve benim aramda
I'm not really sure what I'm looking for
Ne aradığımdan tam olarak emin değilim

Well maybe I have two hearts
Belki de 2 kalbim var
And one part wont give you up
Ve bir parçası senden vazgeçmeyecek
I'm the one that pulls the strings
İpleri çeken tek kişiyim
I've never been too good at these things
Bu şeylerde asla çok iyi olamadım
'Cause I just need a kick start
Çünkü tekmelemeye ihtiyacım var
I'm tired of dreaming alone
Yalnız başıma hayal kurmaktan bıktım
I think I better jump right in
Bence , doğru yere zıplasam iyi olur
And finally let the hurt begin
Ve sonunda acının başlamasına izin verse
Well tell me when the hurt begins
Söyl bana acı ne zaman başlar
'Cause honey wont you let me in
Çünkü tatlım içeri girmeme izin vermeyeceksin

(This is a story of a lonely heart)
Bu yalnız bir kalbin hikayesi
Oh (This is a story of a lonely heart)
Bu yalnız bir kalbin hikayesi
Honey won't you let me in
Tatlım beni içeri almayacak mısın
(This is a story of a lonely heart)
Bu yalnız bir kalbin hikayesi
Oh (This is a story of a lonely heart)
Bu yalnız bir kalbin hikayesi
This is the story of a lonely heart
Bu yalnız bir kalbin hikayesi
Oh Oh wooh wooh

'Cause I just need a kick start
Çünkü tekmelemeye ihtiyacım var
I'm tired of dreaming alone
Yalnız başıma hayal kurmaktan bıktım
I think I better jump right in
Bence , doğru yere zıplasam iyi olur
And finally let the hurt begin
Ve sonunda acının başlamasına izin verse
Well tell me when the hurt begins
Söyl bana acı ne zaman başlar
'Cause honey wont you let me in
Çünkü tatlım içeri girmeme izin vermeyeceksin
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.