[G] >  [Gloria Gaynor Şarkı Çevirileri] > I Will Survive Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Gloria Gaynor - I Will Survive

Gönderen:mSa
Düzelten:melihtpz
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
At first I was afraid, I was petrified,
Başlarda korkmuştum, şok olmuştum

Kept thinkin' I could never live without you by my side
Sen yanımda olmadan asla yaşayamam diye düşünüp durdum

But then I spent so many nights
Ama sonra o kadar çok gece geçirdim ki

Thinkin' how you did me wrong
Bana nasıl yanlış yaptığını düşünerek

And I grew strong
Ve güçlendim giderek

And I learned how to get along
Ve nasıl başa çıkacağımı öğrendim

And so you're back, from outer space
Ve şimdi geri döndün, çok uzaklardan

I just walked in to find you here
Sadece geldim seni burada bulmak için

With that sad look upon your face
Bin parça düşerken suratından

I should've changed that stupid lock
O aptal kilidi değiştirmeliydim

I should've made you leave your key
Sana anahtarını bıraktırmalıydım

If I had known for just one second you'd
be back to bother me
Eğer bir saniyeliğine beni rahatsız etmek
için geri döneceğini bilmiş olsaydım

Köprü :

[ Oh now go, walk out the door
Oh git şimdi, kapıdan dışarı çık

Just turn around now, cause
Arkanı dön şimdi, çünkü

You're not welcome anymore,
İstenmiyorsun artık

Weren't you the one who tried to hurt me with goodbye
Sen değil miydin beni bir elvedayla incitmeye çalışan

Did you think I'd crumble
Harab olacağımı mı sandın?

Did you think I'd lay down and die
Yere serilip öleceğimi mi sandın? ]

Nakarat :

[ Oh no not I, I will survive
Oh yo ben değil, ben yaşayacağım
Oh as long as I know how to love
Oh sevmeyi bildiğim müddetçe

I know I'll stay alive,
Biliyorum ki hayatta kalacağım

I've got all my life to live
Tüm yaşamım var yaşanacak

I've got all my love to give
Tüm sevgim var sunulacak

I'll survive, I will survive
Yaşayacağım, yaşayacağım ]

Hey, Hey!

It took all the strength I had not to fall apart
Sahip olduğum tüm gücü harcadım, dağılmamak için

Just trying hard to mend the pieces of my broken heart
Parçalarını onarmak için çok çabaladım, kırık kalbimin

And I spent oh so many nights
Ve oh o kadar çok gece geçirdim ki

Just feelin' sorry for myself, I used to cry
Kendim için üzülerek, o zamanlar ağlardım

But now I hold my head up high
Ama şimdi başımı havaya kaldırdım

And you see me, somebody new
Şimdi gel de gör beni, bambaşka biri :)

I'm not that chained up little person still in love with you
Ben sana hala aşık olan o zincirlenmiş küçük kişi değilim

And so you felt like droppin' in
Ve canın uğramak istedi

And just expect me to be free
Ve umdun benim müsait olmamı

But now I'm savin' all my lovin' for someone who's lovin' me
Ama şimdi beni sevecek biri için saklıyorum aşkımı

Köprü [hurt(incitmeye) yerine break(yıkmaya)]

Nakarat

Oohhhhhhhh. . .

Köprü

Nakarat x2

I will surviiive!!!
Yaşayacağııım!!!


by mSa
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.