[G] >  [Gnash Şarkı Çevirileri] > Home (ft. Johnny Yukon) Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Gnash - Home (ft. Johnny Yukon)

Gönderen:room93
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Doesn't matter where we are
Nerede olduğumuzun önemi yok
We are never far apart, no
Biz asla ayrılmayız, hayır
Doesn't matter where we go
Nereye gittiğimizin önemi yok
When I'm with you I am home
Ne zaman senleysem o zaman evimdeyim
Yeah, I am home
Evet, evimdeyim
I think it was last year on my birthday when you broke the news
Sanırım geçen sene doğum günümdü sen haberleri verdiğinde
Things ain't rollin' how we need them to and we have to move
İşler istediğimiz gibi gitmiyordu ve taşınmamız gerekiyordu
But I said, "Dad, get those moving boxes out the room"
Ama dedim ki, "Baba, şu hareket eden kutuları odadan çıkar"
And cut the cake, I'll get it, I got it, I'll give my all for you
Ve keki kes, ben hallederim, ben hallettim, herşeyimi sana veririm
Too many memories and feelings I'm not down to pack
Kutulara koyamayacağım kadar çok anılar ve duygular var
So lately I've been putting all this weight up on my back
Bu yüzden son zamanlarda bütün bu ağırlıkları sırtıma yükleniyordum
I know that's never what you wanted dad, but understand
Biliyorum sen bunu asla istemedin baba, ama anla
We can't afford another heart attack to keep the fam in tact
Başka bir kalp krizini daha hoşgörüyle atlatamayız
It's whatever as long as we stick together
Birbirimize tutunduğumuz sürece farketmez
This shit's forever, above us there's nothin' better
Bu lanet sonsuz, bizden üstün hiçbir şey yok
Do you remember when you said "Do what you love
"Ne seviyorsan yap" dediğin günü hatırlıyor musun
And don't give up, it's in your blood"
"Ve asla pes etme, bu senin kanında var"
That's when you taught me
Bu bana öğrettiğin zamandı
If all I have is me, then all I need is family
Eğer tek sahip olduğum şey kendimse, tek ihtiyacım olan şeyin bir aile olduğunu
If all I have is home, then all I am is happy
Eğer tek sahip olduğum şey bir evse, o zaman tamamen mutluyum
I may don't know at all but I know this
Tamamını bilmiyor olabilirim ama şunu biliyorum ki,
Home isn't where you are, it's who you're with and it
'Ev' nerede olduğun değil, kimle olduğundur
Doesn't matter where we are
Nerede olduğumuzun önemi yok
We are never far apart, no
Biz asla ayrılmayız, hayır
Doesn't matter where we go
Nereye gittiğimizin önemi yok
When I'm with you I am home
Ne zaman senleysem o zaman evimdeyim
Yeah, I am home
Evet, evimdeyim
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh, oh, oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh, oh, oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh Oh-oh-oh
When I'm with you I am home
Ne zaman senleysem o zaman evimdeyim
Yeah, I am home
Evet, evimdeyim
No matter where we go, we'll call it home
Nereye gittiğimizin önemi yok, biz oraya ev diyeceğiz
So no matter whee we go, we're not alone
Yani nereye gittiğimizin önemi yok, biz asla yalnız değiliz
Why fix something if it isn't broke?
Madem bozuk değil, o zaman neden tamir ediyoruz?
You call it holding on, I call it hope
Sen buna dayanmak de, ben umut diyeyim
I'm not tryna make my sister move or tryna change my momma's mood
Ablamı evden taşındırtmaya veya annemin moralini değiştirmeye çalışmıyorum
So I got all this shit to do to make sure movin's not the move
Bütün bu lanet şeyleri hamlemin taşınmak olmadığından emin olmak için yapıyorum
'Cause lately I've been feeling all this pressure within
Çünkü son zamanlarda bütün bu baskıyı derinde hissediyorum
But one day we gon' all be back together again
Ama bir gün geri geleceğiz(?)
So for now I'm on my grind, workin' all the time
Bu yüzden şimdilik deli gibi çalışıyorum
Sending all these dollars, dimes to you
Bütün dolarlarımı, sentlerimi sana gönderiyorum
When I'm out there on the road, you can always hit my phone
Dışarıdayken, yolmardayken her zaman beni arayabilirsin
So I'm always right there next to you
Yani ben her zaman senin yanındayım
Now I'm missin' all these birthdays
Şimdi bütün o doğum günlerini özlüyorum
Just to put my family in a good place
Ailemi güzel bir yere koyabilmek için
'Cause that's all that i wanted in the first place
Çünkü bu en başından beri istediğim şeydi
'Cause I only do it for my family
Çünkü bunu sadece ailem için yapıyorum
So we good because...
Yani biz iyiyiz çünkü...
When I get it all, I'mma give it all to you
Hepsini kazandığım zaman, hepsini sana vereceğim
And when I get it all, I'mma give it all to you
Ve hepsini kazandığım zaman, hepsini sana vereceğim
And know I did it all, yeah I did it all for you
Ve şunu bil, hepsini, hepsini senin için yaptım
When I'm with you I am home
Ne zaman senleysem o zaman evimdeyim
Yeah, I am home
Evet, evimdeyim
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh, oh, oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh, oh, oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh
When I'm with you I am home
Ne zaman senleysem o zaman evimdeyim
Yeah, I am home
Evet, evimdeyim
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.