Hey rejuvenation! The second wind
When, when, when, when will it begin?
Repatriation, what is my sin?
When, when, when, when will my ship come in?
Hey gençlik! İkinci rüzgar
Ne zaman, ne zaman, ne zaman, ne zaman gelecek?
Sıla, günahım nedir?
Ne zaman, ne zaman, ne zaman, ne zaman gelecek gemim?
First I asked the sailor to sneak me aboard
Bring me place my father showed me my first guitar chord
Place where lie of second thought cannot survive
Place where all my friends are still alive
Önce denizciye beni içeri sokabilir mi diye sordum
Babamın bana ilk gitar akordumu öğrettiği yere
İkinci düşüncelerin yalanlarının barınamadığı yere
Tü dostlarımın hala sağ olduğu yere
Lost innocent world
Lost innocent paradise
Where did you go?
I payed too high a price
Lost innocent world
Lost innocent paradise
Once I get you back
I'll never sacrifice
Yitmiş masum dünya
Yitmiş masum cennet
Nereye gittin?
Çok büyük bir bedel ödedim
Yitmiş masum dünya
Yitmiş masum cennet
Bir defa seni geri getirdim mi
Bir daha asla fedakarlık yapmayacağım
Da da da...
Then I asked every geisha from the willow town
But nobody wanted to see death of a clown
We danced Shanghai tango like no tomorrow jive
When kung fu master found me, he asked me, "Are you still alive?"
Sonra söğütlü kasabadaki her geyşaya sordum
Ama kimse palyaçonun ölümünü görmek istemedi
Yarın hakkında gevezelik etmeden Shanghai tangosu yaptık
Kung fu ustası beni bulduğunda, ''Sen hala hayatta mısın?'' dedi
Lost innocent world
Lost innocent paradise
Where did you go?
I payed too high a price
Lost innocent world
Lost innocent paradise
Once I get you back
I'll never sacrifice
Yitmiş masum dünya
Yitmiş masum cennet
Nereye gittin?
Çok büyük bir bedel ödedim
Yitmiş masum dünya
Yitmiş masum cennet
Bir defa seni geri getirdim mi
Bir daha asla fedakarlık yapmayacağım