ETERNAL WINDS (EBEDİ RÜZGÂRLAR)
As I saw the world in flames
Dünyayı alevler içinde gördüm
Through the eyes of eternal life
Ebedi yaşamın gözleri boyunca
I wish to destroy the life
Yaşamı yok etmeyi isterim
For every innocent (child) cry
Her masumun (çocuğun) ağlaması için
As a sign to die
Ölmeye bir işaret
As I see the mistakes of man
Adamın hatalarını gördüğümde
I feel my anger
Öfkelendiğimi hissederim
God will make the end of time
Tanrı zamanın sonunu yapacak
You cry forever
Sonsuza dek ağlarsın artık
I cry - I saw
Ağlarım-gördüm
Eternal, eternal winds
Ebedi, ebedi rüzgârları
Eternal, eternal winds
Ebedi, ebedi rüzgârları
Eternal, eternal winds
Ebedi, ebedi rüzgârları
Eternal, eternal winds
Ebedi, ebedi rüzgârları
Your voice screams like
Sesinin yerini çığlık alır
The rain from sky
Gökten yağmur yağar
The end of time has come
Zamanın sonu gelir
Neither time nor a sign
Ne zaman ne de bir işaret
Can stop this circle of death
Ölüm çemberini durdurabilir
Lost in yourself there's no way to get out
Kendini kaybet, kaçış yolu yok
The world is burning bright
Dünya alev alev yanıyor
Nothingness before the end
Sondan önceki hiçliktir
Unreality of fear
Korkunun hayal olması
A prophecy
Bir ilham
Is on the sky
Gökyüzündeki;
Obscurity
Belirsizlik
Over the world
Dünya üzerindeki'
I cry - I saw
Ağlarım-gördüm
Eternal, eternal winds
Ebedi, ebedi rüzgârları
Eternal, eternal winds
Ebedi, ebedi rüzgârları
Eternal, eternal winds
Ebedi, ebedi rüzgârları
Eternal, eternal winds
Ebedi, ebedi rüzgârları
An image of total devastation
Toplu katliamın bir resmi
Characterize the world of today
Bugünün dünyasını anlatan
M.M.S