86
What brings you around?
Did you lose something the last time you were here?
You'll never find it now
It's buried deep with your identity
So stand aside and let the next one pass
Don't let the door kick you in the ass
There's no return from 86
There's no return from 86
There's no return from 86
There's no return from 86
Don't even try...
Exit out the back
And never show your head around again
Purchase your ticket
And quickly take the last train out of town
So stand aside and let the next one pass
Don't let the door kick you in the ass
There's no return from 86
There's no return from 86
There's no return from 86
There's no return from 86
Don't even try...
There's no return from 86
There's no return from 86
There's no return from 86
There's no return from 86
Don't even try...
86
Seni buraya ne getiriyor?
Geçen sefer burdayken bir şey mi kaybettin?
Şimdi asla bulamazsın
Senin kimliğinle birlikte derinlere gömüllü
Kenarda dur ve sonrakinin geçmesine izin ver
Kapıdan tekmalenmene izin verme
86'dan dönüş yok
86'dan dönüş yok
86'dan dönüş yok
86'dan dönüş yok
Deneme
Arkadan çık
Ve birdaha buralarda gözükme
Biletini satın al
Çabuk şehirden giden
Son trene bin
Kenarda dur ve sonrakinin geçmesine izin ver
Kapıdan tekmalenmene izin verme
86'dan dönüş yok
86'dan dönüş yok
86'dan dönüş yok
86'dan dönüş yok
Deneme