Рюмка водки на столе (Ryumka vodki na stole)
Ночь по улицам пошла
Звёздной поступью цариц,
Слов и чисел простота
У небесного моста
Раскидала перья птиц.
Не забудутся никем
Праздник губ, обиды глаз.
Забери меня в свой плен,
Эту линию колен
Целовать последний раз.
Только рюмка водки на столе.
Ветер плачет за окном,
Тихой болью отзываются во мне
Этой молодой луны крики.
Нелегко тебя отдать
Парусам ветров и птиц.
Может даже не понять,
Может даже не узнать
Среди тысяч женских лиц.
Пусть глаза мои молчат,
Молча смотрят на луну.
Если кто поймает взгляд,
Поторопится назад.
Сам не знаю, почему.
Только рюмка водки на столе.
Ветер плачет за окном,
Тихой болью отзываются во мне
Этой молодой луны крики.
Болью отзываются во мне
Этой молодой луны крики.
Türkçe
Masada bir kadeh votka
Gece yürüdü sokaklara
Çariçelerin yıldızsı adımlarıyla,
Semaya uzanan köprüdeki
Basitliğin sayı ve numaraları
Savurdu kuş tüylerini.
Kimse tarafından unutulmaz
Dudakların bayramı, gözlerin kırgınlığı.
Beni esaretine al,
Bu çizgiyi dizler
Öpsün son kez.
Masada tek bir kadeh votka.
Rüzgar ağlıyor dışarıda
İnce bir sızıyla içimde kendini hissettiriyor,
Bu yeni ayın haykırışları.
Kolay değil sana vermek,
Rüzgar ve kuşların yelkeniyle.
Belki anlaşılmaz bile,
Belki tanınmaz bile,
Bin kadın arasında yüzü.
Gözlerim sussun,
Susarak bakakalsın aya.
Bu bakışı anlayan olursa,
Acele geri dönsün.
Nedenini kendim de bilmiyorum.
Masada tek bir kadeh votka.
Rüzgar ağlıyor dışarıda
İnce bir sızıyla içimde kendini hissettiriyor,
Bu yeni ayın haykırışları.
İnce bir sızıyla içimde kendini hissettiriyor,
Bu yeni ayın haykırışları.