All i need is some inspiration
Before i do somebody some harm
I feel just like a vegetable
Down here on the farm
Nobody comes to see me
Nobody here to turn me on
I ain't even got a lover
Down here on the farm
They told me to get healthy
They told me to get some sun
But boredom eats me like cancer
Down here on the farm
Drinkin' lemonade shanty
Ain't nobody here to do me harm
But i'm like a fish out of water
Down here on the farm
I wrote a thousand letters
Till my fingers all gone numb
But i never see no postman
Down here on the farm
I call my baby on the telephone
I say come down and have some fun
But she knows what the score is
Down here on the farm
I can't fall in love with a wheatfield
I can't fall in love with a barn
When everything smells like horse shit
Down here on the farm
Blue skies and swimming pools
Add so much charm
But i'd rather be back in soho
Than down here on the farm
On the fucking farm!
Are you born in a fucking barn or what?
Baaaaaah!
Hold still
------------------------------------
Aşağıdaki Tarlada
İhtiyacım olan herşey biraz ilham
Birilerine zarar vermeden önce.
Bir sebze gibi hissediyorum
Aşağıdaki tarlada
Kimse beni görmeye gelmiyor,
Kimse beni açmak için burada değil
Kimse bana bir sevgili bile edindiremiyor
Aşağıdaki tarlada
Sağlıklı olmamı söylüyorlar,
Biraz güneş görmemi söylüyorlar
Ama can sıkıntısı beni bir kanser gibi yiyor
Aşağıdaki tarlada
Gecekonduda limonata içiyorum
Burada bana zarar verecek kimse yok
Ama sudan çıkmış balık gibiyim
Aşağıdaki tarlada
Bin tane mektup yazdım
Tüm parmaklarım uyuşana kadar
Ama hiç postacı görmüyorum
Aşağıdaki tarlada
Telefonda bebeğimi ararım
Derim ki: aşağı gel ve biraz eğlenelim
Ama o sebebin ne olduğunu bilir
Aşağıdaki tarlada
Bir buğday tarlasına aşık olamıyorum,
Bir ahıra aşık olamıyorum,
Herşey at boku gibi koktuğunda
Aşağıdaki tarlada
Mavi gökyüzü ve yüzme hazuzları
Çekiciliği artırıyor
Ama soho'ya dönmeyi tercih ederim
Aşağıdaki tarlaya
Lanet olası tarlada!
Lanet olası bir tarlada mı doğuyorsun ne?
Meeeeee!
Kıpırdama!