Doo-bee-doo-bee-doo-doo-doo, ah
Doo-bee-doo-bee-doo-doo-doo, ah
Doo-bee-doo-bee
Where do I begin?
Nereden başlıyorum?
I'm sittin' here jaded
Ben burada yorgun oturuyorum
Yeah, I fell asleep with the makeup still on my skin
Evet, ben cildimdeki makyaj ile uyuya kaldım
Wide awake again
Yeniden uyanığım
I'm prayin' I make it
Olması için dua ediyorum
I step in the twelve but it's somewhere I've already been
On iki adım attım ama bazı yerlere çoktan vardım
Diamonds?won't?fool?me 'cause I'm?too far gone
Elmaslar beni aptallaştırmaz çünkü ben çok uzaklara gittim
Wish?I could get back the air in my lungs
Keşke ben akciğerlerime havayı geri doldurabilseydim
I've been so fucked up it's bad for my heart
Ben berbat ettim kalbim için kötü
My heart
Kalbim
NAKARAT
So, no more I love you's (Doo-bee-doo-bee-doo-doo-doo, ah)
Öyleyse, daha çok seviyorum seni
It's too easy to say, yeah (Doo-bee-doo-bee-doo-doo-doo, ah)
Söylemesi kolay, evet
No more I love you's (Doo-bee-doo-bee-doo-doo-doo, ah)
Daha çok seviyorum seni
Until I'm okay (Doo-bee-doo-bee-doo-doo-doo, ah)
Ben iyi olana kadar
Yeah, I blamed it on the time zones (Doo-bee-doo-bee-doo-doo-doo, ah)
Evet ben saat dilimlerini suçladım
I blamed it on my eyes closed (Doo-bee-doo-bee-doo-doo-doo, ah)
Gözlerim kapalı suçladım
I blamed it on the world like it owes me (Doo-bee-doo-bee-doo-doo-doo, ah)
Dünyada bana borçlananlar gibi suçladım
So stop me before it's too late (Doo-bee-doo-bee-doo-doo-doo, ah)
Öyleyse çok geç olmadan beni durdur
No more I love you's (Doo-bee-doo-bee-doo-doo-doo, ah)
Daha çok seviyorum seni
Until I'm okay (Doo-bee-doo-bee)
Ben iyi olana kadar
Oh, I face my sins
Oh, ben günahlarımla yüzleşirim
And I wish it was easy
Ve keşke kolay olsaydı
Now I fall asleep with the light on but still without you
Şimdi ışıklar ile uyuya kalıyorum ama hala sensiz
So I'll make amends
Öyleyse ben telafi edeceğim
And I'll buy myself flowers
Ve ben kendi çiçeklerimi satın alacağım
And then when they die, I'll be happy that they got me through
Ve sonra onlar solduğunda, onlar baştan başa bana verdikleri için mutlu olacağım
It's not on my lips and I love it
Benim dudaklarım değil ve ben severim
No weight on my chest, I'm above it
Sandığımda ağırlık yok, ben üzerindeyim
I'm taking a moment to cut it out (Oh)
Kesmek için bir an bekliyorum (Oh)
I feel my conscience is callin
Vicdanıma sesleniyormuşum gibi hissediyorum
Now there's no fear, no more runnin
Şimdi korku yok, daha fazla koşmalıyız
I don't want words that mean nothin', no
Hiç bir şey ifade etmeyen kelimeleri istemem, hayır