[Danielle]
I met two angels but they were in disguise
İki melek ile tanıştım ama onlar kılık değiştirmiş
Took one look to realize
Fark etmek için bir göz attım
Tell ‘em anything and they will sympathize
Bana her şeyi söyle ve onlar bana yakınlık gösterecek
These arms hold me tight
Bu kollar beni sıkı tutuyor
Old fears, helped to ease them in my mind
Eski korkular onları kafamda hafifleştirmek için yardım etti
New tears say that they will dry in time
Yeni korkular onların zamanla kuruyacağını söylüyor
[Danielle]
Why me? How'd I get this hallelujah?
Neden ben? Bu şükrü nasıl aldım?
Hallelujah
Şükür
[Este, Danielle]
Laughing together like our thoughts are harmonized
Düşüncelerimiz uyumlaştırılmış gibi birlikte gülüyor
Been that way since ‘95
95'ten beri aynı yolda
Give me direction when it is hard to fight
Kavga etmek zorlaştığında bana yol göster
Three roads, one light
Bu yollar, bir ışık
Now and then I can lean my back to yours
Şimdi ve sonra ben seninkilere yaslanabilirim
Travelin' like our feet don't touch the floor
Yere dokunmayan ayaklarımız gibi seyahat edebiliriz
[Danielle]
Why me? How'd I get this hallelujah?
Neden ben? Bu şükrü nasıl aldım?
Hallelujah, hallelujah
Şükür, şükür
Why me? How'd I get this hallelujah?
Neden ben? Bu şükrü nasıl aldım?
[Alana]
I had a best friend but she has come to pass
En yakın arkadaşım vardı ama o geçmek için geldi
One I wish I could see now
Keşke bir kez görebilseydim
You always remind me that memories will last
Sen sona ermeyecek hafızalarım ile daima bana hatırlatıyorsun
These arms reach out
Bu kollar ulaşıyor
You were there to protect me like a shield
Sen bir barınak gibi beni koruyorsun
Long hair running with me through the field
Uzun saçlar alan boyunca benimle koşuyor
Everywhere, you've been with me all along
Herkes, sen başından beri benimle birliktesin