[H] >  [Halsey Şarkı Çevirileri] > Graveyard Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Halsey - Graveyard

Gönderen:zaynepdogan
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
It's crazy when the thing you love the most is the detriment.
En çok istediğin şeyin zarar verici olması delilik.

Let that sink in
Bırak gitsin.

You can think again
Tekrar düşünebilirsin.

When the hand you wanna hold is a weapon and
You're nothin' but skin
Tutmak istediğin o el, aslında bir silah. ve sen hiçbişeysin ama tenin...


Oh, 'cause I keep diggin' myself down deeper
Ahh çünkü ben daha derin kazmaya devam ediyorum.

I won't stop 'til I get where you are
Nerde olduğunu anlayana kadar durmayacağım.

I keep running, I keep running, I keep running
Koşmaya devam ediyorum, koşmaya devam ediyorum, durmadan koşuyorum.

They say I may be making a mistake
Bi hata yapabileciğimi söylüyorlar.

I would've followed all the way, no matter how far
Bütün yolu gidecektim, ne kadar uzak olduğunun bi önemi yok.

I know when you go down all your darkest roads
En karanlık yollarından geçtiğini biliyorum.

I would've followed all the way to the graveyard
Mezarlığa giden bütün yolu yürüyecektim.

Oh, 'cause I keep diggin' myself down deeper
Ahh çünkü ben durmadan daha da derine kazıyorum.

I won't stop 'til I get where you are
Nerde olduğunu anlayana kadar durmayacağım.

I keep running when both my feet hurt
Her iki ayağım zarar görene kadar koşmaya devam ediyorum.

I won't stop 'til I get where you are
Nerde olduğunu anlayana kadar durmayacağım.

Oh, when you go down all your darkest roads
Ahh sen En karanlık yollarından geçtiğin zaman

I would've followed all the way to the graveyard
Mezarlığa giden bütün yolu yürüyecektim.
(no, oh) (ahh olamaz)


You look at me (look at me)
Bana bakıyorsun (bana bakıyorsun)

With eyes so dark, don't know how you even see
Aşırı koyulaşmış gözlerle, nasıl görebildiğini bile bilmiyorum.

You push right through me
Bana baskı yapıyorsun,
(push right through me)
Bana baskı yapıyorsun.

It's gettin' real
Bu gerçeklesiyor.
You lock the door, you're drunk at the steering wheel
Kapıyı kilitliyorsun, sarhoşsun direksiyonun başında..

And I can't conceal
Bunu örtbas edemem.

Oh, 'cause I've been diggin' myself down deeper
Ahh çünkü ben durmadan daha da derine kazıyorum.

I won't stop 'til I get where you are
Nerde olduğunu anlayana kadar durmayacağım.

I keep running, I keep running, I keep running
Durmadan koşuyorum, durmadan koşuyorum, durmadan koşuyorum...

They say I may be making a mistake
Bi hata yapabileceğimi söylüyorlar.

I would've followed all the way, no matter how far
Bütün yolu yürüyecektim, ne kadar uzak olduğunun bi önemi yok.

I know when you go down all your darkest roads
Biliyorum, sen en karanlık yollarından geçtiğinde

I would've followed all the way to the graveyard
Ben mezarlığa giden bütün yolu yürüyecektim.

Oh, 'cause I keep diggin' myself down deeper
Ahh çünkü ben daha da derine kazmaya devam ediyorum.

I won't stop 'til I get where you are
Nerde olduğunu anlayana kadar durmayacağım.

I keep running when both my feet hurt
Her iki ayağım zarar görene kadar koşmaya devam ediyorum.

I won't stop 'til I get where you are
Nerede olduğunu anlayana kadar durmayacağım.

Oh, when you go down all your darkest roads
Ahh sen en karanlık yollarından geçtiğin zaman

I would've followed all the way to the graveyard
Ben mezarlığa giden bütün yolu yürüyecektim.

Oh, it's funny how
Ahh nasıl da eğlenceli
The warning signs can feel like they're butterflies
Uyarı işaretleri sanki kelebeklermiş gibi hissettiriyor.

Oh, 'cause I keep diggin' myself down deeper
Ahh çünkü ben daha da derine kazmaya devam ediyorum.

I won't stop 'til I get where you are
Nerede olduğunu anlayana kadar durmayacağım.

I keep running when both my feet hurt
Her iki ayağım zarar görene kadar koşmaya devam ediyorum.

I won't stop 'til I get where you are
Nerede olduğunu anlayana kadar durmayacağım.

Oh, when you go down all your darkest roads
Ahh sen en karanlık yollarından geçtiğin zaman

I would've followed all the way to the graveyard
Ben mezarlığa giden bütün yolu yürüyecektim.
© 2003-2019 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.