I saw two faces in the light, of a dead end street.
Çıkmaz sokaktaki ışıkta iki yüz gördüm.
Begged them for a smoke and we started to speak.
Onlara sigara için yalvardım ve konuşmaya başladık
Counting bricks in the wall, and my voice cracks,
Duvardaki tuğlaları saydım ve sesim çatladı
I said 'You see I've got this boy, and he don't love me back.”
Dedim ki "Onu elde ettiğimi gördün, ve o beni geri sevmiyor."
So we walked for a bit, and Jesse grabs me hard,
Böylece birazcık yürüdük, ve Jesse beni sıkıca kavradı,
he said 'Come back down to earth from where ever you are.”
Dedi ki "Her neredeysen dünyaya geri dön."
But his words don't register, I'm lost in your eyes.
Fakat sözleri kayda geçmedi, ben senin gözlerinde kayıptım
And this dial tone will kill me by the end of night.
Ve bu telefonu çevirme sesi beni gecenin sonunda öldürecek.
Come on and wrap me up, let me tilt you back and swim.
Buraya gel ve beni sıkıca sar, geri eğilmeme ve yüzmeme izin ver
I want your taste on my tongue, won't you warm my bones within?
Tadını dilimde hissetmek istiyorum, kemiklerimi içeriden ısıtmayacak mısın?
Reveal yourself to me, on this dark and empty street.
Bu karanlık ve boş sokakta bana kendini açığa vur.
You can feel yourself in me, swallow you down so easily.
Kendini içimde hissedebilirsin, seni çok basitçe yutuyorum
Now it's getting kind of late, so I thank them for their time.
Şimdi bir tür geç olmaya başlıyor, onlara zamanları için minnettarım
Trip over sidewalk blocks and slurred words, that I know aren't even mine.
Kaldırım bloklarında ve bozuk kelimelerde seyehat ediyorum, benim bile olmadıklarını biliyorum
Jack's a better friend than Jesse cause he puts the pain to ease,
Jack, Jesse'den daha iyi bir arkadaş çünkü acıyı çok kolaylaştırıyor
though I know I'll be alone tonight despite how much I bleed…
Gerçi bu kadar kan dökmeme rağmen bu gece yalnız olacağımı biliyorum
Come on and wrap me up, let me tilt you back and swim.
Buraya gel ve beni sıkıca sar, geri eğilmeme ve yüzmeme izin ver
I want your taste on my tongue, won't you warm my bones within?
Tadını dilimde hissetmek istiyorum, kemiklerimi içeriden ısıtmayacak mısın?
Reveal yourself to me, on this dark and empty street.
Bu karanlık ve boş sokakta bana kendini açığa vur.
You can feel yourself in me, swallow you down so easily.
Kendini içimde hissedebilirsin, seni çok basitçe yutuyorum
Half closed eyes and my shoes untied, know I'll be falling asleep in my Levi's tonight.
Gözlerim yarı kapalı ve ayakkabılarımın bağı çözük, bu gece Levi'de uyuyakalacağımı biliyorum
Jack's a lonely friend, despite what I intend, know I'll be waking up to messages I couldn't send…
Jack yalnız bir arkadaş, neyi kastettiğimi biliyor, kendim göndermediğim mesajlarla kalkacağımı biliyor
Come on and wrap me up, let me tilt you back and swim.
Buraya gel ve beni sıkıca sar, geri eğilmeme ve yüzmeme izin ver
I want your taste on my tongue, won't you warm my bones within?
Tadını dilimde hissetmek istiyorum, kemiklerimi içeriden ısıtmayacak mısın?
Reveal yourself to me, on this dark and empty street.
Bu karanlık ve boş sokakta bana kendini açığa vur.
You can feel yourself in me, swallow you down so easily.
Kendini içimde hissedebilirsin, seni çok basitçe yutuyorum
Reveal yourself to me, on this dark and empty street.
Bu karanlık ve boş sokakta bana kendini açığa vur.
You can feel yourself in me, swallow you down so easily.
Kendini içimde hissedebilirsin, seni çok basitçe yutuyorum