[H] >  [Harry Chapin Şarkı Çevirileri] > Cat's in The Cradle Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Harry Chapin - Cat's in The Cradle

Gönderen:galexsnake
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
My child arrived just the other day
He came to the world in the usual way
But there were planes to catch and bills to pay
He learned to walk while I was away
And he was talkin' 'fore I knew it, and as he grew
He'd say "I'm gonna be like you dad
You know I'm gonna be like you"

And the cat's in the cradle and the silver spoon
Little boy blue and the man on the moon
When you comin' home dad?
I don't know when, but we'll get together then son
You know we'll have a good time then

My son turned ten just the other day
He said, "Thanks for the ball, Dad, come on let's play
Can you teach me to throw", I said "Not today
I got a lot to do", he said, "That's ok"
And he walked away but his smile never dimmed
And said, "I'm gonna be like him, yeah
You know I'm gonna be like him"

And the cat's in the cradle and the silver spoon
Little boy blue and the man on the moon
When you comin' home dad?
I don't know when, but we'll get together then son
You know we'll have a good time then

Well, he came home from college just the other day
So much like a man I just had to say
"Son, I'm proud of you, can you sit for a while?"
He shook his head and said with a smile
"What I'd really like, Dad, is to borrow the car keys
See you later, can I have them please?"

And the cat's in the cradle and the silver spoon
Little boy blue and the man on the moon
When you comin' home dad?
I don't know when, but we'll get together then son
You know we'll have a good time then

I've long since retired, my son's moved away
I called him up just the other day
I said, "I'd like to see you if you don't mind"
He said, "I'd love to, Dad, if I can find the time
You see my new job's a hassle and kids have the flu
But it's sure nice talking to you, Dad
It's been sure nice talking to you"

And as I hung up the phone it occurred to me
He'd grown up just like me
My boy was just like me

And the cat's in the cradle and the silver spoon
Little boy blue and the man on the moon
When you comin' home dad?
I don't know when, but we'll get together then son
You know we'll have a good time then





Çocuğum daha geçen gün doğdu
Dünyaya alışıldık yolla geldi
Ama yakalanacak uçaklar ve ödenecek faturalar vardı
Ben uzaklardayken yürümeyi öğrenmiş
Ve ben bilmeden önce konuşuyordu, ve o büyüdükçe
Diyecekti ki "Senin gibi olacağım baba
Biliyorsun ki senin gibi olacağım"

Ve beşikteki kediyle gümüş kaşık
Küçük çocuk hüzünlü ve aydaki adam
Ne zaman eve geliyorsun baba?
Ne zaman bilmiyorum, ama o zaman (eve geldiğim zaman) birlikte olacağız oğlum
Biliyorsun ki o zaman iyi vakit geçireceğiz

Oğlum geçen gün onuna bastı
Dedi ki, "Top için teşekkürler, Baba, hadi oynayalım
Bana fırlatmayı öğretebilir misin", dedim ki "Bugün olmaz
Yapacak çok şeyim var", dedi ki "Sıkıntı yok"
Ve o yürüyüp gitti ama yüzündeki gülümseme asla azalmadı
Ve dedi ki, "Ben de onun gibi olacağım, evet
Biliyorsun ben de onun gibi olacağım"

Ve beşikteki kediyle gümüş kaşık
Küçük çocuk hüzünlü ve aydaki adam
Ne zaman eve geliyorsun baba?
Ne zaman bilmiyorum, ama o zaman birlikte olacağız oğlum
Biliyorsun ki o zaman iyi vakit geçireceğiz

Hoş, o kolejden eve döndü daha geçen gün
Söylemem gereken bir adama çok benziyordu
"Oğlum, seninle gurur duyuyorum, biraz oturabilir misin?"
Kafasını salladı ve gülümseyerek söyledi
"Neyi mi çok isterim, Baba, arabanın anahtarlarını almayı
Sonra görüşürüz, onları alabilir miyim lütfen?"

Ve beşikteki kediyle gümüş kaşık
Küçük çocuk hüzünlü ve aydaki adam
Ne zaman eve geliyorsun oğlum?
Ne zaman bilmiyorum, ama o zaman birlikte olacağız baba
Biliyorsun ki o zaman iyi vakit geçireceğiz

Emekli olalı uzun zaman geçti, oğlum uzaklara taşındı
Daha geçen gün onu aradım
Dedim ki, "Eğer sakıncası yoksa seni cidden görmek isterim"
Dedi ki, "Sevinirim, Baba, eğer zaman bulabilirsem
Görüyorsun yeni işim uğraştırıcı ve çocuklar da grip olmuş
Ama şurası kesin ki seninle konuşmak güzel, Baba
Şurası kesin ki seninle konuşmak her zaman güzel oldu"

Ve telefonu kapadığım gibi aklıma geldi
O büyümüştü tıpkı benim gibi
Benim oğlum tıpkı benim gibiydi

Ve beşikteki kediyle gümüş kaşık
Küçük çocuk hüzünlü ve aydaki adam
Ne zaman eve geliyorsun oğlum?
Ne zaman bilmiyorum, ama o zaman birlikte olacağız baba
Biliyorsun ki o zaman iyi vakit geçireceğiz
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.