Mad About You
Senin İçin Deli Olmak
Feel the vibe,
Etkiyi hisset,
feel the terror,
Dehşeti hisset
feel the pain,
Acıyı hisset
It's driving me insane.
Bu beni çılgına çeviriyor
I can't fake,
Numara yapamam
For God's sake why am i driving in the wrong lane
Allah Aşkına, ben neden yanlış şeritte gidiyorum?
trouble is my middle name.
Sorun benim göbek adım.
But in the end I'm not too bad
Ama sonunda çok da kötü değilim
Can someone tell me if it's wrong to be so mad about you
Biri bana anlatabilir mi senin için böyle deli olmanın yanlış olup olmadığını?
Mad about you,
Senin için deli oluyorum
Mad .....
Deli…
Are you the fishy wine that will give me a headache in the morning
Sen gizemli şarap mısın bana sabah baş ağrısı verecek
or just a dark blue land mine that explode without a decent warning.
Yada yalnızca lacivert toprak mayını mısın nazik bir ikaz olmadan patlayan
Give me all your true hate and I'll translate it in our bed,
Bana tüm gerçek nefretini ver ve ben onu dönüştüreceğim yatağımızda
into never seen passion, never seen passion
Hiç görülmemiş bir tutkuya, hiç görülmemiş bir tutkuya
that is why I am so mad about you
İşte neden sana böyle deli olduğum
Mad about you,
Senin için deli oluyorum
Mad .....
Deli....
Trouble is your middle name.
Sorun senin göbek adın.
But at the end you're not too bad
Ama sonunda çok da kötü değilsin
Can someone tell me if it's wrong to be so mad about you
Biri bana anlatabilir mi senin için böyle deli olmanın yanlış olup olmadığını?
Mad about You(x4)
Senin için deli oluyorum