When I was a child, I heard voices...
Some would sing and some would scream
You soon find you have few choices...
I learned the voices died with me
When I was a child I'd sit for hours
Staring into open flames
Something in it - had a power,
Could barely tear my eyes away
All you have is your fire...
And the place you need to reach -
Don't you ever, tame your demons
But always keep them on a leash
When I was 16 my senses fooled me
Thought gasoline was on my clothes
I knew that something would always rule me...
I knew this sin was mine alone
All you have is your fire
And the place you need to reach
Don't you ever, tame your demons -
Always keep them on a leash
When I was a man I thought it ended
Well I knew loves perfect ache
But my peace has always depended
On all the ashes in my way
All you have is your fire,
And the place you need to reach
Don't you ever, tame your demons,
Always keep them on a leash...
Try to align
Türkçe
Kundakçı'nin ninisi
Ben çocukken sesler duyuyordum...
Bazıları şarkı söylüyordu ve bazılar bağırıyordu
Birazdan birkaç seçimlerin olduğu fark edeceksin...
O sesler benimle öldüğü oğrendim
Ben çocukken 4 saat oturup açık alevler bakıyordum
İçinde bir şey vardı-bir kuvvet
Ancak gözlerimi oradan soyamam
Yangın sana ait...
Ve ulaşmak gerekeceğin yer-
Hiç senin şeytanlarla uysal etmeyin
Ama her zaman onlar bir tasma tutmalısın
Ben 16 yaşındayken hislerim beni kandırdı
Tek kiyafetim benzen olduğu düşündüm
Birşey beni yöneteceği biliyordum...
Bu günah benimki biliyordum
Yangın sana ait...
Ve ulaşmak gerekeceğin yer-
Hiç senin şeytanlarla uysal etmeyin
Ama her zaman onlar bir tasma tutmalısın
Bir adam olduğum zaman bitmeye düşündüm
Aşığın mukemmel acılık iyi biliyorum
Ama benim iç huzurum benim tüm yönümdeki küllere kalmış
Yangın sana ait...
Ve ulaşmak gerekeceğin yer-
Hiç senin şeytanlarla uysal etmeyin,
Ama her zaman onlar bir tasma tutmalısın...