If you haven't got problems I feel bad for you son
I got 99 problems and a bitch ain't one
Tip my hat to the sun in the west, feel the beat right in my chest
At the crossroads a second time, make the devil change his mind
It's a pound of flesh but it's really a ton
99 problems and a bitch ain't one
If you haven't got problems I feel bad for you son
I got 99 problems and a bitch ain't one
99 problems but a bitch ain't one
Like broken glass under my feet I can lose my mind in the sea
Look for prize but I don't drink blood, order one drink then I drink the flood
You can come inside but your friends can't come
99 problems and a bitch ain't one
If you haven't got problems I feel bad for you son
99 problems and a bitch ain't one
I got 99, 99, 99, 99, 99 problems but a bitch ain't one
99, 99 problems but a bitch ain't one
Eğer hiç bir problemin yoksa senin için üzgünüm evlat
Çünkü 99 tane problemim var ve bir sürtük bunlardan biri değil
Batıdaki güneşe şapkamı çıkar göğüsümdeki atışı hisset
dörtyoldaki 2. seferimde şeytanın fikirlerini değiştir
Bu bir diyet fakat bir moda
99 problem ve bir sürtük bu değil
Eğer hiç bir problemin yoksa senin için üzgünüm evlat
Çünkü 99 tane problemim var ve bir sürtük bunlardan biri değil
Tıpkı kırık bir cam gibi ayağımın altında duran denizde aklımı kaybedebilirim
ödüle odaklan fakat onun için kan içmem bir içki sipariş et o zaman kan içerim
İçeri girebilirsin fakat arkadaşların gelemez
99 problem ve bir sürtük bu değil
Eğer hiç bir problemin yoksa senin için üzgünüm evlat
Çünkü 99 tane problemim var ve bir sürtük bunlardan biri değil
99 problem , 99 , 99 , 99 , 99 , 99 fakat bir sürtük buna dahil değil 99 , 99 fakat bir sürtük buna dahil değil