Turn the spotlights on the people
İnsanlara ışığı aç
Switch the dial and eat the worm
Çevir numarayı ve kurdu ye
Take your chances, kill the engine
Şansını dene, motoru durdur
Drop your bombs and let it burn
Bombalarını bırak ve yak
White flags shot to ribbons,
Beyaz bayraklar şerit
The truce in Black and Burned.
Siyah ve Yanmış arasında ateşkes
Shellshock in the kitchen.
Mutfakta savaş bunalımı
Tables overturned
Masalar dönmüş
Back in the village again
Yine köydeyiz
In the village,
Köyde
I'm back in the village again.
Köydeyim yine
Throwing dice now, rolling loaded
Zar atıyorum şimdi, yüklü geliyor
I see sixes all the way,
6ları görüyorum
In a black hole and I'm spinning
Kara delikte dönüyorum
As my wings get shot away.
Kanatlarım vurulmadan
Questions are a burden
Sorular bir yük
And answers are a prison for oneself
Cevaplar da biri için hapis
Shellshock in the kitchen
Mutfakta savaş bunalımı
Tables start to burn.
Masalar yanmaya başlıyor
Back in the village again
Yine köydeyiz
In the village,
Köyde
I'm back in the village again.
Köydeyim yine
No breaks on the inside,
İçerde kırık yok
Paper cats and burning barns,
Kağıt kedileri ve yanan ahırlar
There's fox among the chickens,
Tavuklar arasında tilki var
And a killer in the hounds.
Ve izlerde katil
Questions are a burden
Sorular bir yük
And answers are a prison for oneself
Cevaplar da biri için hapis
Shellshock in the kitchen
Mutfakta savaş bunalımı
Tables start to burn.
Masalar yanmaya başlıyor
Back in the village again
Yine köydeyiz
In the village,
Köyde
I'm back in the village again.
Köydeyim yine
But still we walk into the valley
Ama hala vadiye yürüyoruz
And others try to kill the inner flame
Diğerleri iç alevi söndürmeye çalışıyor
We're burning brighter than before
Önceden daha parlak yanıyoruz
I don't have a number, I'M A NAME!
Numaram yok, ADIM VAR!
Back in the village again
Yine köydeyiz
In the village,
Köyde
I'm back in the village again.
Köydeyim yine