Somehow I always knew
Nedense hep biliyordum
I'd bite the curb out spills the proof
Savrulan kanıtları her zaman kontrol ederdim
The letter in your pocket now I can't escape the truth
Cebinde bir mektup var şimdi, gerçeklerden kaçamam
Surprises so violent stop with the silence
Sürprizler çok berbat, sessizlikle susuyorlar
Who is she to you
O senin neyin oluyor
Tell me why tell me why my whole world's starting to shake
Söyle hadi, söyle, neden tüm dünyam sallanmaya başladı
Cause ain't nobody ever tell you what it feels like when you're bout to break
Çünkü kimse sana, işin içinde sen olduğunda nasıl hissettiğini söylemedi
I get nervous, tell me what's her name
Sinirleniyorum, onun ismini söyle bana
I see a lot of missed calls and now I'm going off
Bir çok cevapsız arama görüyorum ve kapatıyorum
Don't tell me it's ok
Her şeyin yolunda olduğunu söyleme bana
A storm is swallowing this interstate
Bir fırtına bu bölgeler arasında yutuluyor
When it rains it pours and the pain is coming in waves
Ne zaman yağmurlar yere düşse, acı dalgalar halinde geliyor
Stay surfaced, love can't hold you down
Yüzeyde kal, aşk düşmene izin vermez
So I will drive
Bu yüzden süreceğim..
Slow me down
Yavaşça beni aşağı çekiyor
I'm burning out of control
Kontrolden çıkıyorum
So far from heaven now
Cennet çok uzakta şimdi
(Pull me back)
(Beni geri çek)
Slow me down
Yavaşça indir beni
It's like you've stolen my soul
Sanki ruhum çalınıyormuş gibi
So far from heaven now
Cennetten çok uzağım şimdi
I can't stand that streetlight, I'm rolling out of bed
Sokak lambalarında duramam, yatağımda yuvarlanıyorum
Again I belong to the night, I'm a mess
Yeniden geceye aitim, karmakarışığım
Pull me over, I can't forget her name
Beni kenara çek, o kızın ismini unutamıyorum
Or my urge to put this barrel to your face
Ya da arzumu bu nambluya doldur ve yüzüne doğrult
This storm is swallowing my sanity
Bu fırtına akıl sağlığımı yok ediyor
And all our memories are tainted with her cheap perfume
Ve tüm hatıralar onun ucuz parfümüyle kokmuş
Eighteen years thrown away in a day
On sekiz yıl boşa harcandı
Somebody stop me now, before I get to you
Birileri beni durdursun şimdi, ben sana ulaşamadan
Slow me down
Yavaşça beni aşağı çekiyor
I'm burning out of control
Kontrolden çıkıyorum
So far from heaven now
Cennet çok uzakta şimdi
(Pull me back)
(Beni geri çek)
Slow me down
Yavaşça indir beni
It's like you've stolen my soul
Sanki ruhum çalınıyormuş gibi
So far from heaven now
Cennetten çok uzağım şimdi
My son, I gotta thank you for calling
Evladım, aradığın için sana teşekkür etmeliyim
Not sure who I would be if you stopped looking out for me
Bana bakmayı durdurduğunda, kim olduğumdan emin değilim
(You stopped looking out for me)
(Bana bakmayı durdurduğunda..)
Somehow I always knew
Nedense hep biliyordum
Let me know when I need to
İhtiyacım olduğunda bilmeme izin ver
Slow you down, you're burning out of control
Yavaşça düşüyorsun, kontrolden çıkıyorsun
So far from heaven now
Cennetten çok uzaksın şimdi
Slow me down
Yavaşça beni aşağı çekiyor
I'm burning out of control
Kontrolden çıkıyorum
So far from heaven now
Cennet çok uzakta şimdi
(Pull me back)
(Beni geri çek)
Slow me down
Yavaşça indir beni
It's like you've stolen my soul
Sanki ruhum çalınıyormuş gibi
So far from heaven now
Cennetten çok uzağım şimdi
Slow me down
Yavaşça beni aşağı çekiyor
I'm burning out of control
Kontrolden çıkıyorum
So far from heaven now
Cennet çok uzakta şimdi
(Pull me back)
(Beni geri çek)
Slow me down
Yavaşça indir beni
It's like you've stolen my soul
Sanki ruhum çalınıyormuş gibi
So far from heaven now
Cennetten çok uzağım şimdi