Sunday sitting on your back porch
Pazar günü arka verandanda otururken
And I came on with a couple of chords
Bir kaç akor ile yanına geldim
And I played for you.
Ve senin için çaldım.
You let me keep you entertained
Seni eğlendirmeme izin verdin
With stories I exaggerate
Abartılı hikayelerimle
That you know aren't true
Doğru olmadığını bildiğin hikayelerimle
And as you sit there making daisy chains
Sen orada oturup papatya zinciri yaparken
And I throw in a hand grenade
Ben de bir el bombası ekledim
And tell you how it is I really feel for you.
Ve sana bunun nasıl olduğunu, senin için neler hissettiğimi söyledim
I'm sending postcards from my heart
Kalbimden kartpostal yolluyorum
Your love for a postmark and then,
Posta pulu için senin aşkın ve sonra,
You know that you make me feel like
We've been caught like kids in the school yard again.
Biliyorsun ki beni okul bahçesinde yakalanmış çocuklar gibi hissettiriyorsun
And I can't keep it to myself
Ve bunu kendime saklayamıyorum
Can't spell it any better
Daha güzel hecelenemezdi
L.O.V.E. forever
A.Ş.K. sonsuza kadar
I hope you know that
Umarım biliyorsundur
I'm sending a postcard
Sana kartpostal yolluyorum
I don't care who sees what I've said
Söylediklerimi kimin gördüğünü umursamıyorum
Or if the whole world knows what's in my head.
Tüm dünya kafamın içindekileri öğrense bile.
We chased the sun 'til it got away
Güneşi kovaladık batıncaya dek
On a bicycle that your daddy made
Babanın yaptığı bisikletin üstünde
But not made for two
Ama iki kişi için yapılmamıştı
Then we sat out on your rocking chair
Sonra senin sallanan sandalyene oturduk
You with a flower in your hair
Sen ve saçında bir çiçekle
That I found for you
Senin için bulduğum çiçekle
But then Monday always comes around
Ama sonra pazartesi geldi her zamanki gibi
And it's sad cause I can't see you now
Çok üzücü, çünkü seni şu anda göremiyorum
Want you to know you're always in my head
Bilmeni istiyorum, daima kafamdasın.
I'm sending postcards from my heart
Kalbimden kartpostal yolluyorum
Your love for a postmark and then,
Posta pulu için senin aşkın ve sonra,
You know that you make me feel like
We've been caught like kids in the school yard again.
Biliyorsun ki beni okul bahçesinde yakalanmış çocuklar gibi hissettiriyorsun
And I can't keep it to myself
Ve bunu kendime saklayamıyorum
Can't spell it any better
Daha güzel hecelenemezdi
L.O.V.E. forever
A.Ş.K. sonsuza kadar
I hope you know that
Umarım biliyorsundur
I'm sending a postcard
Sana kartpostal yolluyorum
I don't care who sees what I've said
Söylediklerimi kimin gördüğünü umursamıyorum
Or if the whole world knows what's in my head.
Tüm dünya kafamın içindekileri öğrense bile.
You know sometimes it's hard to see
Biliyorsun ki bazen görmek zor oluyor
Or say the words that torture me
Ya da bana işkence eden sözleri söylemek
But inside I know exactly how I feel
Ama içimde kesinlikle nasıl hissettiğimi biliyorum.
The things that I can't say out loud
Sesli bir şekilde söyleyemediğim şeyleri
I'll find a place to write it down
Bir yer bulup oraya yazacağım
I hope that they will find you in the end
Umarım sonunda seni bulurlar
I'm sending postcards from my heart
Kalbimden kartpostal yolluyorum
Your love for a postmark and then,
Posta pulu için senin aşkın ve sonra,
You know that you make me feel like
We've been caught like kids in the school yard again.
Biliyorsun ki beni okul bahçesinde yakalanmış çocuklar gibi hissettiriyorsun
And I can't keep it to myself
Ve bunu kendime saklayamıyorum
Can't spell it any better
Daha güzel hecelenemezdi
L.O.V.E. forever
A.Ş.K. sonsuza kadar
I hope you know that
Umarım biliyorsundur
I'm sending a postcard
Sana kartpostal yolluyorum
I don't care who sees what I've said
Söylediklerimi kimin gördüğünü umursamıyorum
Or if the whole world knows what's in my head.
Tüm dünya kafamın içindekileri öğrense bile.
Know oh oh x3
Öğrense* oh oh x 3
All the things I want you to know oh oh know oh oh know oh oh
Bilmeni istediğim tüm şeyleri oh oh öğrense oh oh öğrense oh oh x5
*Know önceki cümlede öğrenmek gibi bir anlamda kullanıldığı için onu öğrense diye çevirdim.