Frank D. Fixer was a handyman
Frank D. Fixer elinden her iş gelen bir adamdı
He could handle everything;
O her şeyi halledebilirdi
He was my granddad
O benim büyük babamdı
He grew his own food
Kendi yemekleri ile büyüdü
And fixed his own car
Ve kendi arabasını tamir etti
I watched it all happen
Tüm bunların olmasını izledim
İn our backyard
Arka bahçemizde
He'd reinvent the part
O bölümü icat ederdi
to fix the broken home
Kırılmış evi tamir etmek için
He restored the heart
Kalbi onarırdı
Well I wish I was a fixer
Pekala ben de iş düzeltici olmayı dilerdim
I would fix you up inside
Seni baştan sona düzeltmek isterdim
I would build you a town
Sana bir kasaba inşa etmek isterdim
if the world fell down
Eğer dünya aşağı düşerse
I wish I was that guy
O adam olmayı dilerdim
If Frank D. Fixer were alive today
Eğer Frank D. Fixer bugün hayatta olsaydı
Well he may laugh at me
Pekala bana belki gülebilirdi
and he may have a lot to say
Ve belki diyecek çok şeyi olabilirdi
Well he might ask that I keep working for the family
Pekala belki bana ailem için çalışmamı sorabilirdi
To keep the bills all paid
Ödediğim tüm faturalar için
and be his protege
Ve onun himayesinde olurdum
What happened to the ground right where we are
Tam üstünde durduğumuz zemine noldu
What happened to the family farm
Aile çiftliğine noldu
Well I wish I was a fixer
Pekala ben iş düzeltici olmayı dilerdim
I would fix you up inside
Seni baştan sona düzeltmek isterdim
I would build you a town
Sana bir şehir yapmak isterdim
if the world fell down
Eğer dünya aşağı düşerse
I wish I was that guy
O adam olmayı umardım
Every evening breaking bread
Her akşam kırılma ekmeklerinde
He showed us who a real man is
O bize gerçek adamın nasıl olması gerektiğini gösterdi
No matter what my grandma said
Büyükanne ne derse desin
He would never lose his head
O hiç kafasını kaybetmedi
Well I wish I was a fixer
Pekala ben iş düzeltici olmayı dilerdim
I would fix you up inside
Seni baştan sona düzeltmek isterdim
I would build you a town
Sana bir şehir yapmak isterdim
if the world fell down
Eğer dünya aşağı düşerse
I wish I was that guy
O adam olmayı dilerdim
Well I wish I was a farmer
Pekala bir çiftçi olmayı dilerdim
I would grow you a garden of Eden
Sana bir cennet bahçesi yetiştirmek isterdim
and I would bless our family
Ve ailemizi kutsamak isterdim
with the gifts that granddad handed me
Büyükbabanın bana verdiği yetenek ile
How wonderful that would be
Ne kadar harika olurdu
I'll make that guy be me
O adamın ben olmasını sağlıycağım