Every move I make
And every rule i break
Never looking back without regret
Her hareketimde
Çiğnediğim her kuralda
Hiçbir pişmanlığım yok
I just can't go on
Pretending nothing's wrong
When too many words been said
Then something's gotta change
Bu şekilde devam edemem
Sanki hiçbir şey kötü yanlış değilmiş gibi
Onca şey döylenmişken
Bir şeyler değişmek zorunda
I wish this fever fade
Keşke bu ateş sönüp gitse
The boys adore you
Girls can't ignore you
I'll be there for you
A 100.000 years
Erkekler tapıyor sana
Kızlar görmezden gelemiyor
Yanında olacağım ben senin
Yüz bin yıl geçse de
The cameras loves you
As much as I do
And dresses fits you
A 100.000 years
Kameralar seviyor seni
Benim seni sevdiğim kadar
Ve sana uyan elbiseler
100.000 yıl
If we turn the page
I guess I'd rearrange
Just to get another day or two
Sayfayı çevirirsek eğer
Sanırım tekrar ayarlamam gerek
Bir yada iki günü daha geçirmek için
And I'm not making plans
I hope you understand
There's a reason why I can't
But nothing looks the same
Ve planlar yapıyorum
Umarım anlarsın
Yapamıyorsam bir sebebi var
Ama hiçbir şey eskisi gibi değil
I wish this fever fade
Keşke bu ateş sönüp gitse
The boys adore you
Girls can't ignore you
I'll be there for you
A 100.000 years
Erkekler tapıyor sana
Kızlar görmezden gelemiyor
Yanında olacağım ben senin
Yüz bin yıl geçse de
The cameras loves you
As much as I do
The dresses fits you
A 100.000 years
Kameralar seviyor seni
Benim seni sevdiğim kadar
Üzerine olan elbiseler
Yüz bin yıl geçse de
I wish this fever fade
Keşke bu ateş sönüp gitse
The boys adore you
Girls can't ignore you
I'll be there for you
A 100.000 years
Erkekler tapıyor sana
Kızlar görmezden gelemiyor
Yanında olacağım ben senin
Yüz bin yıl geçse de
The cameras loves you
As much as I do
The dresses fits you
A 100.000 years
Kameralar seviyor seni
Benim seni sevdiğim kadar
Üzerine olan elbiseler
Yüz bin yıl geçse de
It might take a while
But there's no question why
If you look into my eyes you'll see
That every move I make
And every rule i break I take
Never looking back at what we've done
Biraz uzun sürebilir
Ama sorulacak bir soru yok
Eğer bakarsan gözlerime anlarsın
Her hareketimde
Çiğnediğim her kuralda
Yaptıklarımıza hiçbir zaman dönüp bakmayacağız