[J] >  [Jean François Maurice Şarkı Çevirileri] > Aranjuez Mon Amour Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Jean François Maurice - Aranjuez Mon Amour

Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Mon amour
Aşkım

Mon amour, sur l'eau des fontaines, mon amour
Aşkım, çeşmelerin suyunda, aşkım

Où le vent les amènent, mon amour
Rüzgarın onları götürdüğü yerde, aşkım

Le soir tombé, qu'on voit flotté
Akşam oldu, gül yapraklarının

Des pétales de roses
Dalgalandığını görüyoruz

Mon amour et des murs se gercent mon amour
Aşkım…ve duvarlar çatlıyor, aşkım

Au soleil au vent à l'averse et aux années qui vont passant
Güneşte, rüzgarda, sağanak yağmurda ve geçip giden yıllarda

Depuis le matin de mai qu'ils sont venus
Geldikleri mayıs sabahından beri

Et quand chantant, soudain ils ont écrit sur les murs du bout de leur fusil
Ve şarkı söyledikleri zaman aniden tüfeklerinin ucuyla duvarlara

De bien étranges choses
Oldukça garip şeyler yazdılar

Mon amour, le rosier suit les traces, mon amour
Aşkım, gül fidanı duvardaki izleri takip ediyor,

Sur le mur et enlace, mon amour
Aşkım ve kazınmış olan isimlerini
Leurs noms gravés et chaque été
Sarıyor aşkım ve her yaz

D'un beau rouge sont les roses
Güller güzel kırmızı oluyor

Mon amour, sèche les fontaines, mon amour
Aşkım, çeşmeler kuruyor, aşkım

Au soleil au vent de la plaine et aux années qui vont passant
Güneşte, ovanın rüzgarında ve geçip giden yıllarda

Depuis le matin de mai qu'il sont venus
Geldikleri mayıs sabahından beri

La fleur au cœur, les pieds nus, le pas lent
Kalpte çiçek, ayaklar çıplak, adımlar yavaş

Et les yeux éclairés d'un étrange sourire
Ve tuhaf bir gülümsemeyle aydınlanan gözler

Et sur ce mur lorsque le soir descend
Ve akşam çöktüğü zaman bu duvarda

On croirait voir des taches de sang
Kan lekeleri gördüğümüzü zannederdik

Ce ne sont que des roses!
Bunlar sadece gülden başka bir şey değil

Aranjuez, mon amour
Aranjuez, aşkım

Çeviren:Ahmet KADI
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.