Minuit se lève en haut des tours
Kulelerin tepesinde gece yarısı oluyor
Les voix se taisent et tout devient aveugle et sourd
Sesler susuyor ve her şey kör, sağır oluyor
La nuit camoufle pour quelques heures
Gece, birkaç saatliğine gizliyor
La zone sale et les épaves et la laideur
Kirli bölgeyi, yıkıntıları ve çirkinliği
J'ai pas choisi de naître ici
Burada doğmayı ben seçmedim
Entre l'ignorance et la violence et l'ennui
Cehalet, şiddet ve can sıkıntısı arasında
Je m'en sortirai, je me le promets
Söz veriyorum, bunların üstesinden geleceğim
Et s'il le faut, j'emploierai des moyens légaux
Gerekirse yasal yöntemleri uygulayacağım
Envole-moi (×3)
Uçur beni
Loin de cette fatalité qui colle à ma peau
Tenime yapışan bu kaderden uzaklara
Envole-moi (×2)
Uçur beni
Remplis ma tête d'autres horizons, d'autres mots
Başka ufuklarla, başka sözlerle doldur kafamı
Envole-moi
Uçur beni
Pas de question ni rébellion
Soru sormak da yok isayan etmek de…
Règles du jeu fixées mais les dés sont pipés
Oyunun kuralları belli ama zarlar hileli
L'hiver est glace, l'été est feu
Kış buzdur, yaz ateştir
Ici, y a jamais de saison pour être mieux
Burada, daha iyisi olan hiçbir mevsim yok
J'ai pas choisi de vivre ici
Burada yaşamayı ben seçmedim
Entre la soumission, la peur ou l'abandon
Boyun eğme, korku ve yüzüstü bırakılma arasında
J'm'en sortirai, je te le jure
Yemin ediyorum bunların üstesinden geleceğim
À coup de livres, je franchirai tous ces murs
Kitapların yardımıyla bu duvarları aşacağım
Envole-moi (×3)
Uçur beni
Loin de cette fatalité qui colle à ma peau
Tenime yapışan bu kaderden uzaklara
Envole-moi (×2)
Uçur beni
Remplis ma tête d'autres horizons, d'autres mots
Başka ufuklar, başka sözlerle doldur kafamı
Envole-moi
Uçur beni
Me laisse pas là , emmène-moi, envole-moi
Beni burada bırakma, götür beni, uçur beni
Croiser d'autres yeux qui ne se résignent pas
Kaderine boyun eğmeyen başka gözlerle karşılaşmak için
Envole-moi, tire-moi de là
Uçur beni, beni çek buradan
Montre-moi ces autres vies que je ne sais pas
Bilmediğim başka hayatlar göster bana
Envole-moi (×3)
Uçur beni
Regarde-moi bien, je ne leur ressemble pas
Bana iyi bak ben onlara benzemem
Me laisse pas là , envole-moi
Beni burada bırakma, uçur beni
Avec ou sans toi, je n'finirai pas comme ça
Seninle ya da sensiz, böyle son bulmayacağım
Envole-moi, envole-moi, envole-moi...
Uçur beni, uçur beni, uçur beni
Çeviren : Ahmet KADI