[J] >  [Jesse McCartney Şarkı Çevirileri] > It's Over Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Jesse McCartney - It's Over

Gönderen:Forgottenhopes
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
We've run out of words, we've run out of time
Kelimelerin üzerinden koşuyoruz, zamanın üzerinden koşuyoruz
We've run out of reasons, really why we together?
Mevsimlerin üzerinden koşuyoruz, gerçekten neden birlikteyiz?
We both know it's over, baby, bottom line
Ikimiz de biliyoruz bitti,bebeğim, özeti bu
It's best we don't even talk at all
Bu en iyiydi tamamını konuşamazdık bile

Don't call me, even if I should cross your mind
Beni arama, düşüncelerinle karşılaşmam gerekse bile
Hard enough, I don't need to hear your voice on my messages
Yeterince zor, mesajlarımda sesini duymaya ihtiyacım yok
Let's just call it quits, it's probably better
Hadi yalnızca bu beraberliği ara, bu muhtemelen daha iyi
So if I'm not returning your calls it's 'cause
bu yüzden eğer aramalarına dönmezsem bu nedenle

'Cause I'm not coming back, I'm closing the door
Çünkü sana geri dönmeyeceğim, ben kapalı kapıyım
I used to be tripping over, missing you but I'm not anymore
Çevik olurdum, seni özlerdim ama artık değilim
I got the picture phone baby, your picture's gone
Telefon resimlerine sahibim bebeğim, senin resimlerin gitti
Couldn't stand to see your smile every time you dialed
Gülümsemeni görmeye dayanamadım her zaman sen çevirdin

'Cause it's over, girl, you know it's over this time
Çünkü bitti, kızım, biliyorsun bu sefer bitti
So when you call I'm pressing seven
Bu yüzden sen ararken ben yediyi tuşluyorum
Don't wanna hear your messages, messages
Mesajlarını duymak istemiyorum
I'm tryna erase you from my mind
Seni aklımdan silmeye çalışıyorum

'Cause it's over, I swear girl it's over this time
Çünkü bitti, yemin ederim kızım bu sefer bitti
So don't keep calling, leaving messages
Bu yüzden arayıp durma, mesajları bırak
Don't wanna know where you been
Nerede olduğunu bilmek istemiyorum
Baby 'cause it's over
Bebeğim bitti çünkü

I still wake up every morning, quarter to ten
Hala her sabah ona çeyrek kala uyanıyorum
Still eat my cereal right at the kitchen table
Hala mutfak masasında uygun tahılımı yiyorum
I can't even remember how long it's been
Bunun ne kadar uzun sürdüğünü hatırlamıyorum bile
No trouble stayin' occupied
Bekleyen meşgul sıkıntılar yok

Oh, ask about you whenever I come around
Her ne zaman senin etrafında dolandığım hakkında sor
I do what I can not to put my business in the streets
Sokaklarda işime koşamadığımdan
The last thing I need is another episode
Son şey, başka bir bölüme ihtiyacım var
Keep conversations short and sweet because
Konuşmaları kısa ve tatlı tut çünkü

'Cause I'm not coming back, I'm closing the door
Çünkü sana geri dönmeyeceğim, ben kapalı kapıyım
I used to be tripping over, missing you but I'm not any more
Çevik olurdum, seni özlerdim ama artık değilim
I got the picture phone baby, your picture's gone
Telefon resimlerine sahibim bebeğim, senin resimlerin gitti
Couldn't stand to see your smile every time you dialed
Gülümsemeni görmeye dayanamadım her zaman sen çevirdin

'Cause it's over, girl, you know it's over this time Çünkü bitti, kızım, biliyorsun bu sefer bitti
So when you call I'm pressing seven
Bu yüzden sen ararken ben yediyi tuşluyorum
Don't wanna hear your messages, messages
Mesajlarını duymak istemiyorum
I'm tryna erase you from my mind
Seni aklımdan silmeye çalışıyorum

'Cause baby, it's over, I swear, girl, it's over this time
Çünkü bitti bebeğim, yemin ederim kızım bu sefer bitti
So don't keep calling, leaving messages
Bu yüzden arayıp durma, mesajları bırak
Don't wanna know where you been
Nerede olduğunu bilmek istemiyorum
Baby 'cause it's over
Bebeğim bitti çünkü

Look you know that it's over when the burning and the yearning
Bak biliyorsun bu yanma ve özlem bittiğinde
Inside your heart ain't there anymore
Artık kalbinin içinde kalmayacak
And you know that you're through when she don't do to you
Ve biliyorsun bu senin yüzünden o sana bunu yapmadığında
And move you like the way she moved you before
Ve onun önceden sana ilerlerdiği gibi yolda ilerliyorsun

And you wanna pull her close, but your heart has froze
Ve onun yakınlığına gelmek istiyorsun, fakat senin kalbin buz kesilmiş
You kiss her but her eyes don't close
Onu öpersin fakat gözleri kapanmaz
Then she goes out of your heart forever
Sonra sonsuza kadar kalbinin dışına gider
And it hurts you but you know that it's better
Ve bu seni acıtır ama bilirsin bu daha iyidir

Girl, you know it's over, girl, you know it's over this time
Çünkü bitti, kızım, biliyorsun bu sefer bitti
So when you call I'm pressing seven
Bu yüzden sen ararken ben yediyi tuşluyorum
Don't wanna hear your messages, messages
Nerede olduğunu bilmek istemiyorum
It's time to erase you from my mind
Şimdi seni aklımdan silmeye çalışıyorum

'Cause it's over, I swear, girl, it's over this time
Çünkü bitti, yemin ederim kızım bu sefer bitti
So don't keep calling, leaving messages
Bu yüzden arayıp durma, mesajları bırak
Don't wanna know where you been
Nerede olduğunu bilmek istemiyorum
Baby 'cause it's over
Bebeğim bitti çünkü

'Cause it's over, girl, you know it's over this time
Çünkü bitti, kızım, biliyorsun bu sefer bitti
So when you call I'm pressing seven
Bu yüzden sen ararken ben yediyi tuşluyorum
Don't wanna hear your messages, messages
Mesajlarını duymak istemiyorum
I'm tryna erase you from my mind
Seni aklımdan silmeye çalışıyorum

'Cause it's over, I swear, girl, it's over this time
Çünkü bitti, yemin ederim kızım bu sefer bitti
So don't be calling, leaving messages
Bu yüzden arama, mesajları bırak
Don't wanna know where you been
Nerede olduğunu bilmek istemiyorum
Baby, 'cause it's over
Bebeğim bitti çünkü

Kaynak: Sarkicevirileri.com
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.