[J] >  [Jesse Rutherford Şarkı Çevirileri] > Idk Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Jesse Rutherford - Idk

Gönderen:room93
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
evet evet evet evet evet evet evet
Sorry if I'm acting weird
Eğer garip davranıyorsam üzgünüm
I'm okay when I'm not by myself
kendimde degilken iyiyim
I'm alright if you're still with me
Eğer hala benimleysen iyiyim
And if you notice I start acting strange
Ve garip davranmaya başladığımı farkettiysen
It's only 'cause I don't know how to explain
Bu sadece nasıl açıklayacagimi bilmediğimden
I wanna talk about me but I don't know how
Ben hakkında konuşmak istiyorum ama nasıl bilmiyorum
So we can talk about this weed
Öyleyse bu ot hakkında konuşabiliriz
How'd it get so loud?
Nasıl bu kadar sesli olabildi
Life isn't all a dream
Hayat tamamen bir rüya değil
But I'm still in the clouds
Ama ben hala bulutların içindeyim
Cracked a couple of the codes
Bir cift kod kırıldı
Time to level up now
şimdi seviye atlama zamanı
I used to feel like the world was mine but
Sanki dünya benimmiş gibi hissederdim
Now it feels like I'm fallin' behind
Şimdi arkasından düşüyormuşum gibi hissettiriyor
Whiskey on the rocks with a straw and a lime
I tried but I'm
Denedim ama ben
At the bottom of the deep end
Derinliğin sonunun en altındayım
I'm having problems when I'm sleeping
Uyurken sorunlarım var
And if there's something I can do just tell me
Ve eğer yapabileceğim bir şey varsa sadece söyle
I'm so lucky I can't believe it
Inanmadığım için cok şanslıyım
You love me even at my weakest
En zayıf anımda bile beni seviyorsun
And if there's something I can do
Ve yapabileceğim bir şey varsa
Just tell me
sadece söyle
I'm okay when I'm not by myself
kendimde degilken iyiyim I'm alright if you're still with me
Eğer hala benimleysen iyiyim
And if you notice I start acting strange
Ve garip davranmaya başladığımı farkettiysen
It's only 'cause I don't know how to explain
Bu sadece nasıl açıklayacagimi bilmediğimden
Feel it in my sleeve when I'm sleeping
Uyurken kolumda hissediyorum
Hard time dreaming
Sürekli hayaller içindeyim
Life is such a hard thing lately
Hayat son zamanlarda çok zor
Start to question why my momma made me
Neden annem beni doğurdu sorularına başlıyorum
I was hoping if you're home you could call me up
Eğer evdeysen beni arayabilicegini umuyorum
(You can call, babe)
arayabilirsin
If you ever want to talk and stuff (you do)
Eğer konuşmak istersen ve diğer şeyler (yaptığın)
Either way, it's all love
Either way, it's all love
I just wanna know how you're feeling
sadece nasıl hissettiğini bilmek istiyorum
At the bottom of the deep end
Derinliğin sonunun en altındayım
I'm having problems when I'm sleeping
Uyurken sorunlarım var
And if there's something I can do
Ve yapabileceğim bir şey varsa
Just tell me
sadece söyle
I'm so lucky I can't believe it
Inanmadığım için cok şanslıyım
You love me even at my weakest
En zayıf anımda bile beni seviyorsun
And if there's something I can do
Ve yapabileceğim bir şey varsa
Just tell me
sadece söyle
I'm okay when I'm not by myself
kendimde degilken iyiyim
I'm alright if you're still with me (you alright?)
Eğer hala benimleysen iyiyim (Sen iyi misin?)
And if you notice I start acting strange
Ve garip davranmaya başladığımı farkettiysen
It's only 'cause I don't know how to explain
Bu sadece nasıl açıklayacagimi bilmediğimden
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.