Easy On Me (Üstüme Gelme)
I show up, the glow up
Parlayışımı gösteriyorum
Blossom little rose
Çiçek aç küçük gül
You are the most beautiful when you're buddin' new (hmm)
Sen yeni yeni tomurcuklanırken en güzel halindesin
I pray up, I stay up
Dua ediyorum, kalıyorum
What is life with all the clothes?
Bütün kılıflarla hayat nedir?
Sometimes I don't know what to do
Bazen ne yapacağımı bilmiyorum
And that's alright
Ama bu güzel
I make money, share my time
Para kazanıyorum, zamanımı paylaşıyorum
I need something to be mine
Benim olana ihtiyacım var
For me, for me, for me, for me, for me
Benim için, benim için, benim için, benim için
I'm impatient, give me space
Ben sabırsızım, bana rahat ver
Always working, far away
Her zaman çalışıyorum, uzakta
For me, for me, for me, for me, for me
Benim için, benim için, benim için, benim için
Please don't be so hard, so hard on my heart
Lütfen kalbim için çok zor olma
I'm a delicate flower tryna grow inside your arms
Ben kollarının arasında büyümeye çalışan narin bir çiçeğim
Please don't be so cold
Lütfen çok soğuk olma
Be patient while I grow
Ben büyürken sabırlı ol
I wanna try, I won't always get it right but I need you to know
Her zaman doğru olamam ama bilmene ihtiyacım var, denemek istiyorum
To go easy on me
Çok üstüme gelme
Go easy, go easy on me
Gelme, çok üstüme gelme
Go easy
Çok üstüme gelme
I gave up, I got up
Pes ettim, kalktım
I'm my daddy's little girl
Ben babamın küçük kızıyım
Hear my mother in my words, I'm staying true
Kelimelerimde annemi duyuyorum, dürüst oluyorum
You know what? I saw love
Biliyor musun ne? Aşkı gördüm
Trust me when I say it's not you
Sana bu sen değilsin dediğimde bana güven
Just try to see my point of view
Sadece bakış açımı görmeye çalışıyorum
This shit gets hard
Bu şey zorlaşıyor
I make money, share my time
Para kazanıyorum, zamanımı paylaşıyorum
I need something to be mine
Benim olana ihtiyacım var
For me, for me, for me, for me, for me
Benim için, benim için, benim için, benim için
I'm impatient, give me space
Ben sabırsızım, bana rahat ver
Always working, far away
Her zaman çalışıyorum, uzakta
For me, for me, for me, for me, for me
Benim için, benim için, benim için, benim için
Please don't be so hard, so hard on my heart
Lütfen kalbim için çok zor olma
I'm a delicate flower tryna grow inside your arms
Ben kollarının arasında büyümeye çalışan narin bir çiçeğim
Please don't be so cold
Lütfen çok soğuk olma
Be patient while I grow
Ben büyürken sabırlı ol
I wanna try, I won't always get it right but I need you to know
Her zaman doğru olamam ama bilmene ihtiyacım var, denemek istiyorum
To go easy on me
Çok üstüme gelme
Go easy, go easy on me
Gelme, çok üstüme gelme
Go easy
Çok üstüme gelme
La la, la la, la la, la la (go easy)
(Gelme)
La la, la la, la la, la la (go easy)
(Gelme)
La la, la la, la la, la la, la la (on me)
(Üstüme)
La la, la la, la la, la la (go easy)
(Gelme)
La la, la la, la la, la la (go easy)
(Gelme)
La la, la la, la la, la la, la la (on me)
(Üstüme)
Please don't be so hard, so hard on my heart
Lütfen kalbim için çok zor olma
I'm a delicate flower tryna grow inside your arms
Ben kollarının arasında büyümeye çalışan narin bir çiçeğim
Go easy on me
Üstüme gelme
Go easy on me
Üstüme gelme
Go easy on me
Üstüme gelme
[Jessie ve babası Stephen Cornish]
You know what darling [??], take it easy
Biliyor musun ne tatlım, boşver
Don't over do it
Bunu yapma
Do it, but don't abuse yourself, alright?
Yap ama kendini suistimal etme, tamam mı?
Okay
Tamam
And it was lovely seeing you
Ve seni görmek güzeldi
[??]
Good luck with the new shows and whatever you are doing over there, very proud of you, good luck
Yeni şovlarında ve orada her ne yapıyorsan bol şans, seninle çok gurur duyuyorum, bol şans