[J] >  [Jessie J Şarkı Çevirileri] > You Don't Really Know Me Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Jessie J - You Don't Really Know Me

Gönderen:Allonssy
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
The girl who always says yes
Her zaman evet diyen kız
Wants to scream no
Hayır diye bağırmak istiyor
Takes over everyone's stress
Herkesin stresini üstleniyor
And ignores her own
Ve kendisininkini görmezden geliyor
The life and soul of the party
Partinin ruhu ve hayatı
But loves to stay home
Ama evde kalmayı seviyor
She say's she's not broken-hearted
Kalbinin kırık olmadığını söylüyor
But she cries on her own
Ama kendi başınayken ağlıyor

Playing pretend
Numara yapıyorum
I shouldn't hide it
Saklamamalıyım
It isn't right
Bu doğru değil
Being a liar
Bir yalancı olmak
I'm crossing the line
Çizgiyi aşıyorum
Dancing with fire,
Ateşle dans ediyorum
When I'm not fine
İyi olmadığımda
Should I deny it?
Bunu reddetmeli miyim?

Cause I'm going crazy when I'm not okay,
Çünkü iyi olmadığımda deliriyorum
I keep praying that the cracks don't show my pain,
Eroinler ızdırabımı sakladığında dua etmeye devam ediyorum
Cause even when I'm falling, I say my life is like a dream,
Çünkü düşüyor olsam bile, hayatımın tıpkı bir rüya olduğunu söylüyorum
But I'm fighting through a nightmare,
Ama bir kabusla savaşıyorum
Cause I'm not really being me,
Çünkü gerçekten ben değilim
See you don't really know me
Gördün mü, beni gerçekten tanımıyorsun

The girl who starts all the jokes
Tüm şakaları başlatan kız
Just make her laugh,
Sadece onu güldürmek için
Preaches the do's and the don't's
Yapılması ve yapılmaması gerekenler hakkında vaaz veriyor
But loves to be bad,
Ama kötü olmayı seviyor
Smiles when they guess who she's loving
Kimi sevdiğini tahmin ederlerken gülüyor
What they say makes her mad
Onların dedikleri şeyler delirtiyor
She says "I'm fine, I need nothing"
"İyiyim, hiçbir şeye ihtiyacım yok" diyor
But she hopes for your hand
Ama yardım etmeni umuyor

Playing pretend
Numara yapıyorum I shouldn't hide it
Saklamamalıyım
It isn't right
Bu doğru değil
Being a liar
Bir yalancı olmak
I'm crossing the line
Çizgiyi aşıyorum
Dancing with fire,
Ateşle dans ediyorum
When I'm not fine
İyi olmadığımda
Should I deny it?
Bunu reddetmeli miyim?


Cause I'm going crazy when I'm not okay,
Çünkü iyi olmadığımda deliriyorum
I keep praying that the cracks don't show my pain,
Çatlakların acımı göstermediğinde dua etmeye devam ediyorum
Cause even when I'm falling, I say my life is like a dream,
Çünkü düşüyor olsam bile, hayatımın tıpkı bir rüya olduğunu söylüyorum
But I'm fighting through a nightmare,
Ama bie kabusla savaşıyorum
Cause I'm not really being me,
Çünkü gerçekten ben değilim
See you don't really know me
Gördün mü, beni gerçekten tanımıyorsun



You don't really know me, no no,
Beni gerçekten tanımıyorsun, hayır, hayır
You don't really know me,
Beni gerçekten tanımıyorsun
How can you know me?
Nasıl tanıyabilirsin ki?
You don't really know me,
Beni gerçekten tanımıyorsun
You don't really know me,
Beni gerçekten tanımıyorsun



Cause I'm going crazy when I'm not okay,
Çünkü iyi olmadığımda deliriyorum
I keep praying that the cracks don't show my pain,
Çatlakların acımı göstermediğinde dua etmeye devam ediyorum
Cause even when I'm falling, I say my life is like a dream,
Çünkü düşüyor olsam bile, hayatımın tıpkı bir rüya olduğunu söylüyorum
But I'm fighting through a nightmare,
Ama bie kabusla savaşıyorum
Cause I'm not really being me,
Çünkü gerçekten ben değilim
See you don't really know me
Gördün mü, beni gerçekten tanımıyorsun



How can you know me? me, me, me, ooh, mhhm
Nasıl tanıyabilirsin ki? Beni beni beni, ohh
You're gunna get to know me
Beni tanıyacaksın


Translated by: Fatoş Ceren
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.