fall down from fighting please,
put down your gun,
put down your gun
Lütfen savaşmaktan vazgeç artık,
İndir silahını
İndir sılahını
Don't have to see you bleed,
pretend you're dumb,
pretend you're dumb
Kanadığını görmüyorsun
Duymamazlıktan geliyorsun
Duymamazlıktan geliyorsun
Walking beside you dreaming,
when you were young,
when you were young
what did you want to be?
when you were young, w
When you were young
Hayallerinin yanında geziyorsun,
sen küçükken
sen küçükken
ne olmak isterdin peki?
sen küçükken
sen küçükken
In the end you know your just like me
we're in the dark,
we're in the dark
in the end you know you're just like me
your eyes,your eyes, your eyes
Ve sonunda sen de biliyorsun benim gibi olduğunu
Biz karanlıktayız
Biz karanlıktayız
Ve sonunda sen de biliyorsun benim gibi olduğunu
Gözlerin, gözlerin, gözlerin
it's burning through your soul now
it's burning through your soul
cover your eyes, your eyes your eyes
Ruhuna doğru yanıyor şimdi
Ruhuna doğru yanıyor
Kapat gözlerini! gözlerini gözlerini
the more that you'd fought you'd bleed,
because you were caught,
you were caught
Ve sen daha fazla savaştın ve daha fazla kanadın
Çünkü sen yakalanmıştın
Yakalanmıştın
in all that you thought you'd need
but you were wrong,
you were wrong
in the end you know you're just like me
Böylece ihtiyacın olduğunu düşünmüştün
Ama sen yanlıştın
Sen yanlıştın
Ve sonunda sen de biliyorsun benim gibi olduğunu
your eyes,your eyes, your eyes
it's burning through your soul
now it's burning through your soul
it's burning through your soul
now it's burning through your soul
cover your eyes, your eyes your eyes
Gözlerin, gözlerin, gözlerin
Ruhuna doğru yanıyor şimdi
Ruhuna doğru yanıyor
Kapat! gözlerini gözlerini gözlerini
there will be days when you struggle to say
everything that you may have in your heart
and all that you say pulls you further away
from the heart, the heart
Söylemeye çabaladığın günler olacak
Kalbinde taşıyabileceğin her şeyi
Ve söylediğin her şey seni çok daha uzağa çeker
Kalbinden, kalbinden
and all of this all of this all
i gave you all,
gave you all,
gave you all,
gave you all of mine
Ve bunların hepsi, bunların hepsi
Ben sana verdim
Sana hepsini verdim
Hepsini verdim
Benim olan her şeyi verdim sana
when the hand pulls you down,
when the band slows you down
and you can't hear the sound of your head
there's a hand reaching out,
there's a man reaching down
take the hand and pull yourself out
O el seni aşşağı çektiğinde
Ve o müzik seni yavaşlatmaya başladığında
Sen kafanın içindekileri duyamassın bile
Bi el sana uzanıyor
Bi adam sana yetişiyor
O eli tut ve kurtar kendini
Oh your eyes, your eyes
don't let it hurt your soul,
don't let it hurt your soul
your eyes, your eyes
I'm gonna let it pick me up,
I'm gonna let it pick me up
Ah gözlerin, senin gözlerin
Bunun ruhunu incitmesine izin verme
Bunun ruhunu incitmesine izin verme
Gözlerin, senin gözlerin
Bunun beni iyileştirmesine izin vereceğim
Bunun beni iyileştirmesine izin vereceğim...