C'est la vie, Lily
Quand tu vas dans les rues de la ville
Tout le monde t'admire et tes sourires
Et ta jeunesse font rêver les soldats
C'est la vie, Lily
Quand tu vas dans les rues de la ville
Que tu es belle, pas très fidèle
Trop souvent tu flirtes avec les soldats
Tourne, tourne, le temps passe
Dans tes yeux devant ta glace
Mais toi, tu ne le vois pas passer
C'est la vie, ma Lily
Quand tu vas dans les rues de la ville
Vendre des roses ou autre chose
Mais tu donnes tant de nuits aux soldats
Tourne, tourne, le temps passe
Dans tes yeux devant ta glace
Mais toi, tu ne le vois pas passer
C'est la vie, ma Lily
Quand tu dors dans les rues de la ville
Tu es bien vieille, tu te rappelles
Qu'autrefois tu faisais rêver les soldats
Tourne, tourne, le temps passe
Dans tes yeux devant ta glace
Mais toi, tu ne le vois pas passer
Hayat Bu, Lily
Hayat bu, Lily
Şehrin caddelerine indiğinde
Tüm dünya sana ve senin gülümseyişine hayran olur
Ve senin gençliğin askerlere rüya gördürtür
Hayat bu, Lily
Şehrin caddelerine indiğinde
Ne kadar da güzelsin, pek inançlı değilsin
Pek sık askerlerle flörtleşirsin
Dönüyor, dönüyor, zaman geçiyor
Gözlerinin içinde, senin aynanın önünde
Ama sen, sen onun (zamanın) geçişini görmüyorsun
Hayat bu, Lily'ciğim
Şehrin caddelerine indiğinde
Gülleri ya da başka bir şeyi satmak için
Ama askerlere çok fazla gece verdin
Dönüyor, dönüyor, zaman geçiyor
Gözlerinin içinde, senin aynanın önünde
Ama sen, sen onun (zamanın) geçişini görmüyorsun
Hayat bu, Lily'ciğim
Şehrin caddelerinde uyuduğunda
Sen çok yaşlandın, hatırlıyorsun
Eskiden askerlere rüya gördürttüğünü
Dönüyor, dönüyor, zaman geçiyor
Gözlerinin içinde, senin aynanın önünde
Ama sen, sen onun (zamanın) geçişini görmüyorsun