[J] >  [Jojo Şarkı Çevirileri] > Don't Talk Me Down Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Jojo - Don't Talk Me Down

Gönderen:Furkanistheway
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Intuition's such a funny thing
Sezgi öyle komik bir şey ki
There's somethings you really can't explain with words...
Cidden kelimelerle açıklayamadığın şeyler var
...I've learned
Öğrendim
Opposites attract but do they last?
Tezatlıklar çekicidir ama sürer mi bu hep?
Light us up and burn out just as fast…That's lust…
Bizi aydınlat ve hızlı bir şekilde yakıp kavur… Bu şehvet…
...that's us
Bu biz…

And
Ve
It's not what you want
Bu istediğin değil
But it's what you need
Ama bu ihtiyacın olan şey
You're just so good
Gayet iyisin
At convincing me
Beni ikna etmekte
changing my mind
Fikrimi değiştirmekte
When I finally believe...we're done
Sonunda inandığımda… bizden bu kadar.

Don't talk me down
Benimle konuşma
Don't fill my head with doubts
Kadamı şüphelerle doldurma
Don't call me late at night
Gece geç saatte beni arama
Knowing what I'm like
Ne halde olduğumu zaten bilerek
Can't trust myself
Kendime güvenemiyorum
When you walk out
Sen yürüyüp gittiğinde
Don't turn around
Arkanı dönme
Don't talk me Down
Benimle konuşma
Don't talk me Down
Benimle konuşma

Tryna to fix my self-indulgent ways
Kendime yönelik yollarla iyileşmeye çalışıyorum
Can't keep holding on to you cuz it feels safe...
Sana tutunmayı sürdürmüyorum çünkü güvenli hissettiriyor
...it's not okay.
Yolunda değil
But you know it's hard for me to stop myself
Ama biliyorsun kendimi durdurmam zor
And the way you love me really doesn't help because...
Ve beni sevmen gerçekten yardımcı olmuyor çünkü
...it's just so much
Bu aşırı fazla

It's not what you want
Bu istediğin değil
But it's what you need
Ama bu ihtiyacın olan şey You're just so damn good
Çok fena iyisin
At arguing
Tartışmakta
And using your words
Ve kelimelerini kullanmakta
When I wanna leave
Ayrılmak istediğimde
I'm holding you back
Seni geri itiyorum
You should be free
Sen özgür olmalısın
It's not fair to you
Bu senin için adil değil

And just so we're clear
Ve biz çok netiz
To tell you the truth
Sana doğruyu söylemeye
it brings me to tears
Beni gözyaşlarıma boğuyor
But for the first time I finally believe...we're done
Ama ilk kez sonunda inanıyorum… bizden bu kadar.

Don't talk me down
Benimle konuşma
Don't fill my head with doubts
Kadamı şüphelerle doldurma
Don't call me late at night
Gece geç saatte beni arama
Knowing what I'm like
Ne halde olduğumu zaten bilerek
Can't trust myself
Kendime güvenemiyorum
When you walk out
Sen yürüyüp gittiğinde
Don't turn around
Arkanı dönme
Don't talk me Down
Benimle konuşma
Don't talk me Down
Benimle konuşma

Promise me now
Bana şimdi söz ver
You won't fill my head with doubts
Kafamı şüphelerle doldurmayacaksın
Can't trust myself
Kendime güvenemiyorum
When you walk out
Sen yürüyüp gittiğinde
Don't turn around
Arkanı dönme
Don't talk me Down
Benimle konuşma
Don't talk me Down
Benimle konuşma
Don't
Yapma
Don't lay me down
Beni yatırma
Cuz I might take you back
Çünkü seni geri isteyebilirim
© 2003-2019 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.