[J] >  [Jojo Şarkı Çevirileri] > Pedialyte Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Jojo - Pedialyte

Gönderen:Furkanistheway
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Good morning
Günaydın
Need to get up
Yataktan kalkmam lazım
Get myself together
Kendimi toparlamam lazım
Open up the blackout blinds
Karartma perdelerini açmam lazım

Unbottled my emotions
Duygularımı ifade ediyorum
Sipping on a potion
İksirimi yudumlayarak
Last night was a real good time
Geçen gece gerçekten iyiydi

I don't know if I'm hungover
Bilmiyorum geceden kalma olup olmadığımı
Or if I'm drunk right now
Ya da şu an hala sarhoş olup olmadığımı

People keep on callin'
İnsanlar arayıp duruyorlar
I don't do no talkin'
Ben ise konuşmuyorum hiç
Last night was a real good time
Geçen gece gerçekten iyiydi

All the drinks I had
Bütün içtiğim içkiler
Banging on my forehead
Alnımda zonkluyor
How did I get back
Nasıl eve döndüm?
Damn I'm never gonna drink again...
Lanet olsun bir daha asla içki içmeyeceğim…

But everyday's another Celebration
Ama her gün başka bir kutlama
Life is the occasion
Hayat fırsattır
Party til the sun is coming out again
Partilemeye güneş tekrar açana kadar devam
But when I wake up
Ama uyandığımda
Who's gonna be my saviour
Kurtarıcım kim olacak?
And excuse my behaviour
Ve tavrımı mazur görün
Swear I'm never never gonna drink again
Yemin ederim bir daha katiyen içki içmeyeceğim

Good Afternoon feeling bad still
Tünaydın, hala kötü hissediyorum
I need a prayer and an Advil
Duaya ve bir Advil'e ihityacım var I got too drunk tryna keep up
Çok sarhoş oldum, ayağa kalkmaya çalışıyorum
Slurring my words tryna speak up
Kelimeleri ağzımda geveliyorum, konuşmaya çalışıyorum

We always say 'just a few drinks”
Her zaman deriz ki 'sadece bir iki kadeh”
You know that I know what that means
Sen de biliyorsun bunun ne anlama geldiğini bildiğimi
Next thing it's 5 in the morning
Sonraki şey 'saat sabahın 5'i”
How is it 5 in the morning?
'Saat sabahın 5'i” nasıl olur?

All the drinks I had
Bütün içtiğim içkiler
Banging on my forehead
Alnımda zonkluyor
How did I get back
Nasıl eve döndüm?
Damn I'm never gonna drink again...
Lanet olsun bir daha asla içki içmeyeceğim…

But everyday's another Celebration
Ama her gün başka bir kutlama
Life is the occasion
Hayat fırsattır
Party til the sun is coming out again
Partilemeye güneş tekrar açana kadar devam
But when I wake up
Ama uyandığımda
Who's gonna be my saviour
Kurtarıcım kim olacak?
And excuse my behaviour
Ve tavrımı mazur görün
Swear I'm never never gonna drink again
Yemin ederim bir daha katiyen içki içmeyeceğim

I know I'm gonna say it again...
Biliyorum bunu bir daha söyleyeceğim…

But everyday's another Celebration
Ama her gün başka bir kutlama
Life is the occasion
Hayat fırsattır
Party til the sun is coming out again
Partilemeye güneş tekrar açana kadar devam
But when I wake up
Ama uyandığımda
Who's gonna be my saviour
Kurtarıcım kim olacak?
And excuse my behaviour
Ve tavrımı mazur görün
Swear I'm never never gonna drink again
Yemin ederim bir daha katiyen içki içmeyeceğim
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.