I feel like I'm gonna go insane
Delirecek gibiyim
Cause I keep hearin' your voice call my name
Çünkü kulağımda ismimi söyleyişin çınlıyor
In an empty room girl you're the one I see
Boş bir odada bütün görebildiğim sadece sensin
Let me tell you girl we're history
İzin ver sana anlatmama, Biz tarihiz
[Nakarat]
I'm a one man show (one man show)
Ben tek kişilik kadroyum (Tek kişilik kadro)
I don't need no one (need no one)
Başka birine ihtiyacım yok
I'll be fine alone (fine alone)
Yalnızken daha iyi olacağım (Yalnızken daha iyi)
Oh yeah
Oh evet
You can call me but (call me but)
Beni yine arayabilirsin fakat (Ara beni fakat)
I won't pick up my phone (up my phone)
Telefonumu açmayacağım (Telefonumu)
Cause I'm a one man show (one man show)
Çünkü tek kişilik kadroyum ben (Tek kişilik kadro)
Oh yeah
Oh evet
I don't need you girl
Sana ihtiyacım yok
Girl you broke my heart and let me down
Kızım sen benim kalbimi kırdın ve beni yüzüstü bıraktın
I'd be better off if you weren't 'round
Eğer etrafta olmassan daha iyi olacağım
Took my love and threw it on the ground
Aşkımı aldın ve öylece fırlattın
Saying goodbye girl don't make a sound
Sadece Hoşçakal de başka ses istemiyorum
[ Nakarat (x1) ]
I was so blind
Öyle kördüm ki
Now I finally see
Sonunda gözüm açıldı
Everything you did to me
Herşeyi sen yaptın bana
I thought it might change
Bunun değişebileceğini düşündüm
And we could find a place
Ve bir yer bulabilirsek
Where we'd be happy too
İkimizinde mutlu olacağı bir yer
[ Nakarat(x1) ]