Strangers
Jonas Brothers
I came here looking for another excuse
To run away from something beautiful
It's like it's driving me closer to you
Every step back pulls me right back to you
Buraya başka bir bahane aramaya geldim
Güzel bir şeyden kaçmak için
Sanki beni sana yaklaştırıyor gibi
Her adım beni geri sana doğru çekiyor
Time stands still and it's only us
What we feel started way before we ever touched
Just imagine only us
Yeah, you found me right before I'd given up
Zaman hala duruyor ve bu sadece biziz
Hissettiğimiz şeyler biz daha hiç dokunmadan önce başladı
Sadece bizi hayal et
Evet, vazgeçmeden önce beni buldun
I just saw the lightning strike
Knew it right then when I looked in your eyes
And I said to myself, 'It's no surprise we ain't strangers”
Strangers tonight
Must be from a different life
Been here before and it just feels right
No, this ain't the first time for you and I, we ain't strangers
Strangers tonight
Sadece yıldırım çarpmasını gördüm
Gözlerinin içine baktığımda bunun doğru olduğunu biliyordum
Ve kendime ” Yabancı olmamamız sürpriz değil” dedim
Bu gece yabancılar
Farklı bir hayattan olmalı
Daha önce burada bulunmuştum ve doğru geliyor
Hayır, bu bizim için ilk değil, biz yabancı değiliz
Bu gece yabancılar
Strangers (strangers)
Strangers (Strangers)
Strangers tonight
Strangers (Strangers)
Strangers (Strangers)
Strangers tonight
Yabancılar (yabancılar)
Yabancılar (yabancılar)
Bu gece yabancılar
Yabancılar (yabancılar)
Yabancılar (yabancılar)
Bu gece yabancılar
You say my name like it's been on your lips
Familiar in ways I can't explain
You got a heart that I know I can miss
Hold me like that and pull me right back again
Sanki daha önce de dudaklarından dökülüyormuş gibi adımı söylüyorsun
Açıklayamadığım bir şekilde tanıdığız
Özleyeceğimi bildiğim bir kalbin var
Beni böyle tut ve tekrar geri çek
Time stands still and it's only us
What we feel started way before we ever touched
Just imagine only us
Yeah, you found me right before I'd given up
Zaman hala duruyor ve bu sadece biziz
Hissettiğimiz şeyler biz daha hiç dokunmadan önce başladı
Sadece bizi hayal et
Evet, vazgeçmeden önce beni buldun
I just saw the lightning strike
Knew it right then when I looked in your eyes
And I said to myself, 'It's no surprise we ain't strangers”
Strangers tonight
Must be from a different life
Been here before and it just feels right
No, this ain't the first time for you and I, we ain't strangers
Strangers tonight
Sadece yıldırım çarpmasını gördüm
Gözlerinin içine baktığımda bunun doğru olduğunu biliyordum
Ve kendime ” Yabancı olmamamız sürpriz değil” dedim
Bu gece yabancılar
Farklı bir hayattan olmalı
Daha önce burada bulunmuştum ve doğru geliyor
Hayır, bu bizim için ilk değil, biz yabancı değiliz
Bu gece yabancılar
Strangers (Strangers)
Strangers (Strangers)
Strangers tonight
Strangers (Strangers)
Strangers (Strangers)
Strangers tonight
Yabancılar (yabancılar)
Yabancılar (yabancılar)
Bu gece yabancılar
Yabancılar (yabancılar)
Yabancılar (yabancılar)
Bu gece yabancılar
I came here looking for another excuse
To run away from something beautiful
It's like it's driving me closer to you
Every step back pulls me right back
Buraya başka bir bahane aramaya geldim
Güzel bir şeyden kaçmak için
Sanki beni sana yaklaştırıyor gibi
Her adım beni geri sana doğru çekiyor
I just saw the lightning strike
Knew it right then when I looked in your eyes
And I said to myself, 'It's no surprise we ain't strangers”
Strangers tonight
Must be from a different life
Been here before and it just feels right
No, this ain't the first time for you and I, we ain't strangers
Strangers tonight
Sadece yıldırım çarpmasını gördüm
Gözlerinin içine baktığımda bunun doğru olduğunu biliyordum
Ve kendime ” Yabancı olmamamız sürpriz değil” dedim
Bu gece yabancılar
Farklı bir hayattan olmalı
Daha önce burada bulunmuştum ve doğru geliyor
Hayır, bu bizim için ilk değil, biz yabancı değiliz
Bu gece yabancılar
Strangers (Strangers)
Strangers (Strangers)
Strangers tonight
Strangers (Strangers)
Strangers (Strangers)
Strangers tonight
Yabancılar (yabancılar)
Yabancılar (yabancılar)
Bu gece yabancılar
Yabancılar (yabancılar)
Yabancılar (yabancılar)
Bu gece yabancılar