Meaghen Jette Martin :(OMG did you hear I'm dating a Jonas Brother? It's so hot!)
(Aman Tanrım duydun mu ben bir Jonas Brother'la çıkıyorum? Çok seksi!)
That didn't work you shoulda known better
Daha iyi bilindiğinde işe yaramaz
It's gonna suck when the camera stops rolling
Kamera dönmeyi bıraktığında berbat olacak
and you find out soon
Ve hemen bulacaksın
that the treatment wasn't worth it
Davranışının ona değmeyeceğini
They're all the same, they all want the money
Hepsi aynı, bütün istedikleri para
They're all insane, they live for fame, honey
Hepsi çıldırmış, şöhret için yaşıyorlar, tatlım
They laugh at you when you're not even bein' funny
Hiç komik olmadığında bile gülüyorlar
Well I've been
Daha önce
Here before
Buradaydım
And I've seen first hand and front row seat
Ve ben ilk olarak gördüm ve ön sıranın
This little thing they call
Çağırdıkları küçük şeyi
A video girl (girl, girl)
Bir video kızı (kız, kız)
Video girl rocked my world
Video kızı dünyamı salladı
For a whole two seconds
Tam iki saniye için
And now I know
Ve şimdi biliyorum
I'm not about to be another victim
Başka bir kurbanı olmak üzere değilim
Of the video girl (syndrome)
Video kızı sendromunun
Get out of my face
Yüzümü bırak
Get out of my space
Alanımı bırak
Get some class and kiss the past
Biraz ders al ve geçmişi öp
'Cause I'm not about to be another victim
Çünkü başka bir kurbanı olmak üzere değilim
Of the video girl syndrome
Video kızı sendromunun
Know it's bad when your mamma doesn't like her
Biliyorum annen ondan hoşlanmadığında iyi değil
All your friends are saying she's a lair
Bütün arkadaşların onun yalancı olduğunu söylediğinde
Never ending phone calls aren't enough
Bitmeyen telefon konuşmaları yeterli değilse
(it's not enough, it's never enough)
(yeterli değil, asla yetmez)
Move to L.A
Los Angelas'a taşın
Got no talent
Ünsüz ol
Not even like you won a miss teen pageant
Hatta senin genç bayan gösterisini kazandığın gibi bile değil
Daddy pays your bills but you still whine
Baban faturalarını öder ama sen hala sızlanırsın
I've been here before
Daha önce buradaydım
And I've seen first hand and front row seat
Ve gördüm ilk olarak ve ön sırayı
What happens to a man
Adama ne oldu
(what happens to a man)
(Adama ne oldu)
When he gets in the hands of a
Onun ellerinde olduğunda
Video girl rocked my world
Video kızı dünyamı salladı
For a whole two seconds
Tam iki saniye için
And now I know
Ve şimdi biliyorum
I'm not about to be another victim
Başka bir kurbanı olmak üzere değilim
Of the video girl (syndrome)
Video kızı sendromunun
Get out of my face
Yüzümü bırak
Get out of my space
Alanımı bırak
Get some class and kiss the past
Biraz ders al ve geçmişi öp
'Cause I'm not about to be another victim
Çünkü başka bir kurbanı olmak üzere değilim
Of the video girl syndrome
Video kızı sendromunun
You are never gonna see me missinBeni asla kayıp göremeyeceksin
(video girl syndrome)
(video kızı sendromu)
I'm not gonna be another victim of the video girl syndrome
Video kızı sendromunun başka bir kurbanı olmayacağım
Yeah Oh Woah Oh
Video girl rocked my world
Video kızı dünyamı salladı
For a whole two seconds
Tam iki saniye için
And now I know
Ve şimdi biliyorum
I'm not about to be another victim
Başka bir kurbanı olmak üzere değilim
(I won't be a victim)
(Kurban olmayacağım)
Of the video girl (syndrome)
Video kızı sendromunun
Get out of my face
Yüzümü bırak
Get out of my space
Alanımı bırak
Get some class and kiss the past
Biraz ders al ve geçmişi öp
I'm not about to be another victim
Başka bir kurbanı olmak üzere değilim
Of the video girl syndrome
Video kızı sendromunun
I won't be a victim
Kurbanı olmayacağım
Of the video girl syndrome
Video kızı sendromunun