PAİNKİLLER:
Faster than a bullet
Terrifying scream
Enraged and full of anger
He's half man and half machine
Rides the Metal Monster
Breathing smoke and fire
Closing in with vengeance soaring high
He is the Painkiller
This is the Painkiller
Planets devastated
Mankind's on its knees
A saviour comes from out the skies
In answer to their pleas
Through boiling clouds of thunder
Blasting bolts of steel
Evils going under deadly wheels
He is the Painkiller
This is the Painkiller
Faster than a lazer bullet
Louder than an atom bomb
Chromium plated boiling metal
Brighter than a thousand suns
Flying high on rapture
Stronger free and brave
Nevermore encaptured
They've been brought back from the grave
With mankind ressurrected
Forever to survive
Returns from Armageddon to the skies
He is the Painkiller
This is the Painkiller
Wings of steel Painkiller
Deadly wheels Painkiller
PAİNKİLLLER
kurşundan da hızlı
dehşetli çığlık
çileden çıkmış ve sinirli
o yarı adam , yarı makina
metal canavarı sürüyor
ateşi ve dumanı içine çeken
şiddetli karanlığın basmasıyla çok yükseklerde uçmak
o kurtarıcı(ağrı kesici,acıları dindiren)
bu kurtarıcı(ağrı kesici,acıları dindiren)
viran olmuş gezegenler
insanlık diz çökmüş
gökyüzünden bir kurtarıcı gelir
yakarışlarına cevaben
kızgın şimşek bulutlarıyla
öldürücü çelik altında
ölümcül çarmıhın altında dolaşan günahkarlar
o kurtarıcı(ağrı kesici,acıları dindiren)
bu kurtarıcı(ağrı kesici,acıları dindiren)
lazer kurşunundan da hızlı
atom bombasından da sesli
krom ile kaplanmış kızgın metal
binlerce güneşten de parlak
kendinden geçmiş göğe yükselmiş
güçlü,özgür ve cesur
bir daha hiç esir olmamış
mezardan geri getirdiler
yeniden dirilmiş bir insanoğlu ile
sonsuza dek ölümsüz
armageddon'dan gökyüzüne dönmüş
o kurtarıcı(ağrı kesici,acıları dindiren)
bu kurtarıcı(ağrı kesici,acıları dindiren)
kurtarıcının(ağrı kesici,acıları dindiren) kanatlarında
ölümcül çarmıhtaki kurtarıcı(ağrı kesici,acıları dindiren)