From the unknown
Bilinmeyenden
I ran away, I don't think I'm coming back home
Kaçtım,Eve geri geleceğimi düşünmüyorum.
Whoa-whoa-whoa-whoa-whoa-whoa
Whoa-whoa-whoa-whoa-whoa-whoa
Like a crawlspace, it's a dark place I roam
Bir boşluk gibi, dolaştığım karanlık yer
Ain't no right way, just the wrong way I know
Doğru yol yok, sadece bildiğim yol yanlış
I problem solve with Styrofoam
Sorunlarımı strafor ile çözdüm
My world revolves around a black hole
Dünyam kara bir deliğin etrafında döner
The same black hole that's
Aynı kara delik
In place of my soul, uh
ruhumun içinde,uh
Empty, I feel so goddamn empty
boş,Kendimi çok boş hissediyorum.
I may go rogue
Haydut olabilirim
Don't tempt me, big bullet holes
Beni kışkırtma,büyük kurşun kovanları
Tote semi-autos
Yarı-otomatikleri taşıyorum
Keepin' it real, keepin' it real, real uh
Gerçekçi ol, gerçekçi ol,gerçek uh
Keepin' it real, uh yeah
Gerçekçi ol,evet
Life gets tough, shit is getting real
Hayat zorlaşıyor,bok gerçek oluyor
I don't know how to feel
Nasıl hissettiğimi bilmiyorum
Swallowing all these pills
Tüm bu hapları yutuyorum
Know my real feels
Gerçek hislerimi biliyorum
Devil standing here
Şeytan burada duruyor
Tryna' make a deal, uh
Anlaşma yapmaya çalışıyor,uh
It ain't no deals
Anlaşma yok
Feel like I'm going crazy but
Delirecekmişim gibi hissediyorum ama
Still took a lot to get me here
hala beni buraya getirmek çok şey aldı
Losing my sanity up in a
Aklımı kaybediyorum
House in the hills, hills, hills
Tepedeki bir evde,tepeler,tepeler,tepeler
I ain't have anything then and I still
O zaman hiçbir şeyim yoktu,hala öyle
Don't have anything still, still, still
Hala hiçbir şeyim yok
Bein' me, I rock PnB
Kendin olmak,PnB'yi salladım
These hoes actin' like gossip, TMZ
Bu fahişeler dedikoduymuş gibi davranıyor,TMZ
These drugs acting like
Bu gibi davranan ilaçlar
Moshpits squishing me
beni ezip durduran yosun
Oh my, oh me, how they kill me slowly
Aman,nasıl beni yavaş yavaş öldürüyorlar
Lonely, I been gettin' no peace
Yalnız,barış alamadım
OD, feel like overdosing
OD*,aşırı dozlu gibi hissediyorum
Low key I'm looking for the signs
Düşük anahtar işaretleri arıyorum
But all I can find is a sign of the times
ama tüm bulabildiğim zamanın işareti
From the unknown
Bilinmeyenden
I ran away, I don't think I'm coming back home
Kaçtım,Eve geri geleceğimi düşünmüyorum.
Whoa-whoa-whoa-whoa-whoa-whoa
Whoa-whoa-whoa-whoa-whoa-whoa
Like a crawlspace, it's a dark place I roam
Bir boşluk gibi, dolaştığım karanlık yer
Ain't no right way, just the wrong way I know
Doğru yol yok, sadece bildiğim yol yanlış
I problem solve with Styrofoam
Sorunlarımı strafor ile çözdüm
My world revolves around a black hole
Dünyam kara bir deliğin etrafında döner
The same black hole that's in place of my soul, oh
Aynı kara delik ruhumun içinde,oh
Empty, I feel so goddamn empty
boş,Kendimi çok boş hissediyorum.
I may go rogue
Haydut olabilirim
Don't tempt me, big bullet holes
Beni kışkırtma,büyük kurşun kovanları
Tote semi-autos
Yarı-otomatikleri taşıyorum
I ain't suicidal
İntihara meyilli değilim
Only thing suicide is suicide doors
Tek intihar sebebi intihar kapıları
Fight for survival
Yaşamak için savaş
Gotta keep hope up, rolling good dope up
Umudunu sürdürmek zorundayım,....
Hold my hand, through hell we go
Elimi tut, cehenneme gidene kadar
Don't look back, it ain't the past no more
Arkana bakma, artık geçmiş yok
Gon' get to the racks, all them niggas want war
zenciler savaş istiyor
I was put here to lead the lost souls
Buraya kayıp ruhlara liderlik etmek için geldim
Exhale depression as the wind blows
Rüzgar estiğinde depresyona giriyorum
These are the laws of living in vogue
Bunlar modaya uygun yaşam yasaları
We're perfectly imperfect children
Mükemmel derecede kusurlu çocuğuz
Rose from the dust, all of us are on a mission
Tozdan yükseldi, hepimiz bir görevdeyiz
Never gave a fuck, really came from rags to riches
Asla bir bok vermedim, gerçekten paçavralardan zenginliklere geldim
Juice WRLD - Empty Türkçe Çevirisi
Now we live it up, driving with the rooftop missinŞimdi çatı katında kaçıp giderken yaşayacağız
I don't give a fuck, really came from rags to riches
Benim umurumda değil, gerçekten paçavralardan zenginliklere geldim
Now I live it up, driving with the rooftop missinŞimdi çatı katında kaçırarak araba sürüyorum
From the unknown
Bilinmeyenden
I ran away, I don't think I'm coming back home
Kaçtım,Eve geri geleceğimi düşünmüyorum.
Whoa-whoa-whoa-whoa-whoa-whoa
Whoa-whoa-whoa-whoa-whoa-whoa
Like a crawlspace, it's a dark place I roam
Bir boşluk gibi, dolaştığım karanlık yer
Ain't no right way, just the wrong way I know
Doğru yol yok, sadece bildiğim yol yanlış
I problem solve with Styrofoam
Sorunlarımı strafor ile çözdüm
My world revolves around a black hole
Dünyam kara bir deliğin etrafında döner
The same black hole that's in place of my soul, uh
Aynı kara delik ruhumun içinde,uh
Empty, I feel so goddamn empty
boş,Kendimi çok boş hissediyorum.
I may go rogue
Haydut olabilirim
Don't tempt me, big bullet holes
Beni kışkırtma,büyük kurşun kovanları
Tote semi-autos
Yarı-otomatikleri taşıyorum