[J] >  [Juliane Werding Şarkı Çevirileri] > Stimmen Im Wind Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Juliane Werding - Stimmen Im Wind

Gönderen:galexsnake
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Schwarze Vögel, roter Himmel,
Frau am Meer
Riecht an Blumen, aber ihre Hand ist leer,
Sieht ein Schiff im Sturm versinken,
Hört Menschen schrei'n.
Sie ist nicht verlassen, nur allein.

[Refrain:]
Stimmen im Wind,
Die sie rufen, wenn der Abend beginnt.
Sei nicht traurig, Suzanne!
Es fängt alles erst an.
Stimmen im Wind,
Die so zärtlich und so liebevoll sind.
Sei nicht traurig, Suzanne!
Es fängt alles erst an.

Lächeln in erschrock'nen Augen,
Blind vom Licht,
Tränen wie aus Eis verbrennen ihr Gesicht,
Pärchen auf vergilbten Fotos der Fantasie.
Menschen, die sich lieben,
Sterben nie.

[Refrain]

Und der Mann, mit dem sie redet,
Bleibt unsichtbar.
Menschen, die sich lieben,
Sind sich nah.

[Refrain]

Was ruht in tiefen Meeren,
Wird einmal wiederkehren.
Deine schwere Zeit ist bald vorbei.

[Refrain]



Kara kuşlar kızıl gök
Denizde bir kadın
Çiçekleri kokluyor ama eli boş
Bir geminin fırtınada battığını görüyor
İnsanların bağırdığını duyuyor
terk edilmemiş. sadece yalnız

(Nakarat)
Rüzgarda sesler
Akşam başladığında onu çağıran
Üzülme Suzanne!
Her şey yeni başlıyor
Rüzgarda sesler
Öyle sevecen öyle sevgi dolu
Üzülme Suzanne!
Her şey yeni başlıyor

Korkulu gözlerde bir gülümseme
Işıktan kör olmuş
Buz gibi gözyaşları onun yüzünü yakıyor
Anıların sararmış fotolarında çiftler
Birbirini seven insanlar
asla ölmezler

(Nakarat)

Ve onun konuştuğu adam
Görülmez oluyor
Birbirini seven insanlar
birbirine yakındır

(Nakarat)

Derin denizlerde duran şeyler
Elbette dönecekler bir gün
Zor zamanların yakında geçecek

(Nakarat)
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.