Noche de ronda,
qué triste pasas,
qué triste cruzas
por mi balcón.
Noche de ronda,
cómo lastimas,
cómo me hieres
el corazón.
Luna que se quiebra
sobre las tinieblas
de mi soledad...
¿Adónde vas?
Dime si esta noche
tú te vas de ronda
como ella se fue...
¿Con quién está?
Dile que la quiero,
dile que me muero
de tanto esperar,
que vuelva ya,
que las rondas no son buenas,
que hacen daño, que dan pena
y se acaba por llorar.
¿Adónde vas?
¿Con quién está?
Dile que la quiero,
dile que me muero
de tanto esperar,
que vuelva ya,
que las rondas no son buenas,
que hacen daño, que dan pena
y se acaba por llorar.
uykusuz gece
ne hüzünlü geçiyorsun
ne hüzünlü geçiyorsun
balkonumun üzerinden
uykusuz gece
nasıl incitiyorsun
nasıl yaralıyorsun
yüreğimi
yalnızlığımın
cehenneminde
parçalanan ay
nereye gidiyorsun?
söyle bana bu gece de
dolaşmaya mı çıktın
onun gittiği gibi..
O kiminle?
ona onu sevdiğimi söyle
ona öldüğümü söyle
bu kadar beklemekten
artık dönsün
böyle dolaşmak iyi değil
zarar veriyor acı veriyor
ve gözyaşıyla noktalanıyor
nereye gidiyorsun?
o kiminle?
ona onu sevdiğimi söyle
ona öldüğümü söyle
bu kadar beklemekten
artık dönsün
böyle dolaşmak iyi değil
zarar veriyor acı veriyor
ve gözyaşıyla noktalanıyor