I just want to enjoy my life
Sadece hayatımın tadını çıkarmak istiyorum
And show this world how to care
Ve bu dünyaya nasıl umursanır göstermek
But nothing brings more joy to my life
Ama hiçbirşey hayatıma daha fazla neşe getirmiyor
Than knowing my girl will be there
Kızımın (sevgilimin) orada olacağını bilmekten çok
Are you happy girl?
Mutlu musun kızım?
(Huh?)
Knowin' that you really broke my heart in a piece or two
Kalbimi bir yada iki parçaya kırdığını bilerek
(Huh?)
Knowin' that I would have walked across the ocean for you
Senin için okyanusu boydan boya geçebileceğimi bilerek
Sayin' you're young and confused
Genç ve kafası karışık olduğunu söylüyorsun
Well that's a lame excuse
Eh bu saçma bir mazeret
Thats why the only one to blame is you, for...
Bu nedenle de suçlanacak tek kişi sensin,bunun için…
CHORUS
Last night
Geçen gece
Can't believe what I was hearing
Duyduğuma inanamıyorum
Telling me to have a nice life
Bana iyi bir hayat diliyorsun
So tonight
Öyleyse bu gece
I don't think I'll spare your feelings
Hislerini vereceğimi sanmıyorum
(You're on your own)
(kendi başınasın)
I'm do for me what's right
Ben benim için doğru olanı yapmalıyım
In your eyes I see a second chance
Gözlerinde ikinci bir şans görüyorum
Maybe I should take another glance
Belki bir kez daha bakmalıyım
But for now I'll wash my hands
Ama şimdilik ellerimi yıkayacağım
Cause I love you baby, love you baby
Çünkü seni seviyorum bebeğim, seni seviyorum bebeğim
Pharrell say don't do it the same
Pharrell der ki yine aynısını yapma
But this man ain't playin my games
Ama bu adam oyunlarımı oynamaz
But for you my soul still remains
Ama senin için ruhum hala kalıyor
Cause I love you baby, love you baby
Çünkü seni seviyorum bebeğim, seni seviyorum bebeğim
Are you happy girl?
Mutlu musun kızım?
(Huh?)
Knowin' that you really broke my heart in a piece or two
Kalbimi bir yada iki parçaya kırdığını bilerek
(Huh?)
Knowin' that I would have walked across the ocean for you
Senin için okyanusu boydan boya geçebileceğimi bilerek
Sayin' you're young and confused
Genç ve kafası karışık olduğunu söylüyorsun
Well that's a lame excuse
Eh bu saçma bir mazeret
Thats why the only one to blame is you, for...
Bu nedenle de suçlanacak tek kişi sensin,bunun için…
I hope your thinking
Umarım düşünüyorsun
(Remember girl when I was your man)
(Hatırla kızım senin erkeğin olduğum zamanı)
I hope it sinks in
Umarım içine işliyor
(If you don't understand, you don't understand)
(Eğer anlamıyorsan, anlamıyorsan)
We're gonna stop dreaming (The way I feel) about you
Hayal kurmayı bırakacağız (Hissettiğim şekilde) senin hakkında
I got something I wanna tell you girl
Sana anlatmak istediğim bir şey var kızım
I hope your thinking
(Remeber girl when I was your man)
I hope it sinks in
(If you don't understand, you don't understand)
We're gonna stop dreaming (The way I feel) about you
Let me tell you one more time
I hope your thinking
Umarım düşünüyorsun
(Remember girl when I was your man)
(Hatırla kızım senin erkeğin olduğum zamanı)
I hope it sinks in
Umarım içine işliyor
(If you don't understand, you don't understand)
(Eğer anlamıyorsan, anlamıyorsan)
We're gonna stop dreaming (The way I feel) about you
Hayal kurmayı bırakacağız (Hissettiğim şekilde) senin hakkında
Oh baby, yeah yeah yeah yeah
Oh bebek, evet evet evet evet
See I ain't gonna be the one
Bak ben o kişi olmayacağım
Ain't gonna play these games with you
Seninle bu oyunları oynamayacağım
But I still love you
Ama seni hala seviyorum
Remember girl when I was your man
Hatırla kızım senin erkeğin olduğum zamanı
And nothing gonna take that away
Ve hiçbirşey bunu değiştirmeyecekı
No no no no, no no no
Hayır, hayır, hayır, hayır, hayır
See I remember, in December
Bak hatırlıyorum, Aralıkta
We were walking holding hands
El ele yürüyorduk
And I was your man
Ve senin erkeğindim
Can't we just get back to that?.....Baby
Ancak buna geri döenemez miyiz? …Bebek