Would you be happy if I cried?
You know I will
You know I will
Would you be happy if I cried?
You know I will
I'm not joking anymore
Take every piece apart
on the kitchen floor
Hold it up to the light
Show me what it's good for
Mutlu mu olurdun ağlasaydım
Biliyorsun ağlarım
Biliyorsun ağlarım
Mutlu mu olurdun ağlasaydım
Biliyorsun ağlarım
Artık şaka yapmıyorum
Mutfakta yerde duran her şeyi parçalara ayır
Işığa tut
Ve göster bana ne işe yaradığını
You know the craziest of things
Was that I wanted it
I thought I did
You know, the moment I liked best
Was when you put your hands around my head
But that won't make it easier to stand
And that won't make it right
Your so good at denying everything
But another night
it won't make you happy at all
En garip olansa
İstemiştim
İstediğimi zannetmiştim
Biliyor musun, en sevdiğim
Ellerini yüzüme koyduğun anlardı
Ama bu katlanmamı kolaylaştırmayacak
Ve haklı çıkarmayacak
Her şeyi inkar etmekte üstüne yok
Ama başka bir akşamda bu seni hiç de mutlu etmeyecek
Would you be happy if I cried sometimes?
You know I
sit int he dark and I try
I try
But I can't make a sound until the morning comes
My head is dull and my heart is dry
And some things cannot be fixed
And you shall see
Just wrap it up in news prints and just give it back to me
Bazı zamanlar ağlasam hoşuna gider miydi?
Karanlıkta oturur, denerim
Denerim
Ama sabah olana kadar tek bir ses bile çıkmaz
Aklım boş ve kalbim kuru
Ve bazı şeyler düzeltilemez
Sen de göreceksin
Yenilerine sarıp geri ver bana
Bu çeviri, ceviri.alternatifim.com'a aittir.