She's taking her time making up the reasons
Zamanını bahaneler uydurmakla harcıyor
To justify all the hurt inside
İçindeki acıları haklı çıkarmak için
Guess she knows from the smiles and the look in their eyes
Sanırım gülüşünden ve gözlerinin içine bakarak anlıyor
Everyone's got a theory about the bitter one
Herkesin bir teorisi olduğunu acı olan hakkında
They're saying
Diyorlar ki
Mama never loved her much
Annesi onu fazla sevmedi asla
And daddy never keeps in touch
Ve babası onunla asla görüşmedi
That's why she shies away from human affection
Bu yüzden insanlarla bağ kurmaktan ürküyor
But somewhere in a private place
Ama özel bir yerde
She packs her bags for outer space
Uzayın boşlukları için pılını pırtını topluyor
And now she's waiting for the right kind of pilot
Ve şimdi doğru pilotu bekliyor
To come (and she'll say to him)
Gelmesi için (ve ona söyleyecek)
She's saying
Diyor ki
I would fly you to the moon and back
Seninle aya uçup geri dönerim
If you'll be if you'll be my baby
Eğer benim eğer benim bebeğim olursan
Got a ticket for a world where
Bir biletim var
we belong
Ait olduğumuz bir dünyaya
So would you be my baby
O yüzden benim bebeğim olur musun
Ooh-ooh
She can't remember a time
Hatırlayamadığı bir zaman var
When she felt needed
Muhtaç olduğunu hisettiği zamanı
If love was red then she was colour-blind
Eğer aşk kırmızıysa o da renk körüdür
All her friends they've been tried for treason
Bütün arkadaşları ihaneti denediler
And crimes that were never defined
Ve asla tanımlanmayan suçları
She's saying
Diyor ki
Love is like a barren place
Aşk çorak bir arazi gibi
And reaching out for human faith is
Ve insan inancını aramak
Is like a journey I just don't have a map for
Elimde harita olmadan yaptığım bir gezi gibi
So baby gonna take a dive
O halde bebeğim bir dalış yapacağız
and push the shift to overdrive
Ve vitesi beşe takacağız
Send a signal that she's hanging all her hopes on the stars
Onun tüm umutlarının asılı kaldığı yıldızlara bir sinyal yollayacağız
(What a pleasant dream) just saying
( Ne zevkli bir rüya) diyorum sadece
She's saying
Diyor ki
I would fly you to the moon and back
Seninle aya uçup geri dönerim
If you'll be if you'll be my baby
Eğer benim eğer benim bebeğim olursan
Got a ticket for a world where
Bir biletim var
we belong
Ait olduğumuz bir dünyaya
So would you be my baby
O yüzden benim bebeğim olur musun
Ooh-ooh
Ooh-ooh
She's saying
Diyor ki
I would fly you to the moon and back
Seninle aya uçup geri dönerim
If you'll be if you'll be my baby
Eğer benim eğer benim bebeğim olursan
Got a ticket for a world where
Bir biletim var
we belong
Ait olduğumuz bir dünyaya
So would you be my baby
O yüzden benim bebeğim olur musun