He drowns in his dreams
Rüyalarında boğuluyor
An exquisite extreme I know
Son derece hassas bunu biliyorum
He's as damned as he seems
Göründüğü kadar lanetli
And more heaven than a heart could hold
Ve bir kalbin kaldırabileceğinden daha kutsal
And if I try to save him
Eğer onu kurtarmaya çalışırsam
My whole world would cave in
Bütün dünyam onu hapseder
It just ain't right
Bu doğru değil
It just ain't right
Sadece değil
[Nakarat]
Oh and I don't know
I don't know what he's after
Ve bilmiyorum neyin peşinde olduğunu
But he's so beautiful
Ama o çok güzel
He's such a beautiful disaster
O çok güzel bir felaket
And if I could hold on
Through the tears and the laughter
Eğer kahkaha ve gözyaşının arasında tutunabilirsem
Would it be beautiful?
Bu güzel mi olur?
Or just a beautiful disaster
Yoksa sadece güzel bir felaket mi
He's magic and myth
O sihir ve efsane
As strong as with I believe
İnandığım kadar güçlü
A tragedy with
Bir trajedi
More damage than a soul should see
Bir ruhun görmesi gerekenden daha hasarlı
And do I try to change him
Ve onu değiştirmeye çalıştıkça
So hard not to blame him
Ona hak vermemek elde değil
Hold on tight
Sıkı tutun
Hold on tight
Sıkı tutun
NAKARAT
I'm longing for love and the logical
Ben aşka ve mantıklı olana özlem duyuyorum
But he's only happy hysterical
O ise sadece sinirleri bozuk(isterik) bir şekilde mutlu
I'm searching some kind of miracle
Bir tür mucize arıyorum
Waited so long, so long
Çok uzun zaman beklemiş
NAKARAT
He's beautiful
O güzel
Lord, he's beautiful
Lord, o güzel
He's beautiful
O güzel
reorganised&accepted by mSa