Out of all the reindeer you know you're the mastermind
Run, run Rudolph, Randalph's not too far behind
Run, run Rudolph, Santa's got to make it to town
Randalph he can hurry, he can take the freeway down
And away went Rudolph a whizzing like a merry-go-round
Said Santa to a boy child "What have you been longing for?"
"All I want for Christmas is a Rock and Roll electric guitar"
And away went Rudolph a whizzing like a shooting star
Run, run Rudolph, Santa's got to make it to town
Can't you make him hurry, tell him he can take the freeway down
And away went Rudolph a whizzing like a merry-go-round
Said Santa to a girl child "What would you like most to get?"
"I want a baby doll that can cry, scream and wet"
And away went Rudolph a whizzing like a Saber jet
Run, run Rudolph, run, run Rudolph, a running like a son-of-a-gun.
Run, run Rudolph, run, run Rudolph, a running like a son-of-a-gun.
Run, run...
Bütün ren geyikleri içinde, biliyorsunuz fikir babası sizsiniz
Koş Koş Rudolph, Randalph çok geride değil
Koş Koş Rudolph, Santa kasabaya kadar götürecek onu
Randalph acele edebilir, otoyoldan aşağı gidebilir
Ve Rudolph bir atlı karınca gibi pır diye uzaklaştı
Santa çocuğa dedi ki: "Hey çocuk neyi özlüyorsun"
" Bütün istediğim Noel için bir elektronik gitar "dedi o.
Sonra Rudolph patlayan bir yıldız gibi uzaklaştı
Koş Koş Rudolph, Santa kasabaya kadar götürecek onu
Acele etmesini söyleyemez misin, söyle ona otoyolu kullanabilir
Ve Rudolph bir atlı karınca gibi pır diye uzaklaştı
Santa bir kız çocuğuna dedi ki "en çok ne istersin"
"Ağlayabilen bağırabilen ve altına işeyen bir oyuncak bebek"
Ve Rudolph bir Saber jeti gibi pır diye uzaklaştı
Koş Koş Rudolph, Koş Koş Rudolph, bir silahın oğlu gibi bir koşu
Koş Koş Rudolph, Koş Koş Rudolph, bir silahın oğlu gibi bir koşu
Koş Koş