[K] >  [K.flay Şarkı Çevirileri] > The Cops Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

K.flay - The Cops

Gönderen:ElifOzden
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
[Verse 1][Birinci Kısım]
I don't know if you see me the way I see you
Bilmiyorum acaba beni benim seni gördüğüm şekilde görüyor musun
But you held my neck and you said some shit
Ama boynumu tutup bazı şeyler söyledin
So I've been hopin' you do
Bu yüzden öyle olduğunu umuyorum
Spill all your secrets in confidence
Kendine güvenerek bütün sırlarını dök ortaya
Well I'm filing that as evidence
Bunları kanıt olarak saklıyorum
To stall the burn and calm my nerves, ah, after I've had a few
Canımın yanışını durdurmak ve sinirlerimi gevşetmek için, ah, birkaç tane içtikten sonra
You're turnin' my insides, you're makin' me sick
İç organlarımı tersyüz ediyorsun, hasta ediyorsun beni
But you're such a god-damned pro
Ama öyle lanet olası bi' profesyonelsin ki
Never really know if you're fakin' it
Hiçbir zaman bilemiyorum numara yapıp yapmadığını
You're turnin' my insides, you're makin' me wish
İç organlarımı tersyüz ediyorsun, sayende diliyorum ki
That I was a better girl, with a steady hand
Keşke daha iyi bir kız olsaydım, kendimi daha iyi kontrol edebilseydim
That you wanted to be with
Birlikte olmak isteyebileceğin şekilde

[Chorus][Nakarat]
But even if the cops come callinAma, polisler seni aramaya gelseydi bile
Said, even if the cops come callinDiyorum ki, polisler seni aramaya gelmiş olsalardı bile
I'll never talk
Hiçbir şey demezdim onlara
Even if you wreck me
Beni mahvetsen de
Even if you waste the youth I've got
Gençliğimi tüketsen de
Oh, baby, if the cops come callinOh, bebeğim, polisler arasaydı bile
I'll never talk
Asla konuşmazdım
[Verse 2][İkinci Kısım]
When it's easy for you
Bu senin için basit olduğunda
Then there's always room for me
Her zaman benim için vaktin oluyor
But when you got some plans, a place to be
Ama planların olduğunda, bulunman gereken bir yer olduğunda,
I'm a throw-out-ad in a magazine, ah
Dergi eklerindeki, çıkarılıp bir köşeye atılan reklamlar gibiyim (senin için), ah
You could do wrong, you could do wrong like hundred times
Yanlış yapıyor olabilirsin, yanlış yapabilirsin yüzlerce kere
But I'll always search the scene for ways to rationalize
Fakat ben her zaman olayı inceleyip mantıklı bir çerçeveye oturtmaya çalışıyorum
You're makin' my will weak, you fuck with my head
İrademi zayıflatıyorsun, kafamı si*iyorsun
Say you wanted me, but you never wanted me
Beni istediğini söyledin, fakat hiçbir zaman istemedin beni
You wanted my hunger instead
Özlememi istedin onun yerine
You're makin' my will weak, this pit in my chest
İrademi zayıflatıyorsun, göğsümdeki bu boşluğu
Told me all about her, then you swallowed those words
Bana onun hakkındaki her şeyden bahsedip, sonrasında söylediğin her şeyi yutuyor
And snuck in my bed
Ve yatağıma sokuluyorsun

[Chorus]
But even if the cops come callinAma, polisler seni aramaya gelseydi bile
Said, even if the cops come callinDiyorum ki, polisler seni aramaya gelmiş olsalardı bile
I'll never talk
Hiçbir şey demezdim onlara
Even if you wreck me
Beni mahvetsen de
Even if you waste the youth I've got
Gençliğimi tüketsen de
Oh, baby, if the cops come callinOh, bebeğim, polisler arasaydı bile
I'll never talk
Asla konuşmazdım
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.