Something that you're doing has me falling all the way
Yaptığın bazı şeyler beni tamamen alt ediyor.
I'm tripping off your love and all the other drugs we taking
Aşkını ve aldığın diğer ilaçların tümünü etkiliyorum
Over all the others, you're the one all over me
Diğerleri üzerinde, üzerimdeki tek kişi sensin
I need your therapy
Terapine itiyacım var
Need your therapy
terapine
I don't mean to come off aggressive (no)
Agresif olarah gelmekten bahsetmiyorum(hayır)
I'm just here to pass off the message (yeah)
Sadece mesajı iletmek için geldim(evet)
'Cause you were in my head when
Çünkü aklımdaydın
I thought I lost my mind
Aklımı kaybettiğimi sandığımda
But we do this every time
Ama bunu herzaman yapabiliriz.
Cause there's something that you're doing has me falling all the way
Yaptığın bazı şeyler beni tamamen alt ediyor.
I'm tripping off your love and all the other drugs we taking
Aşkını ve aldığın diğer ilaçların tümünü etkiliyorum
Over all the others, you're the one all over me
Diğerleri üzerinde, üzerimdeki tek kişi sensin
I need your therapy, need your therapy
terapine ihtiycım,terapine
I'm not one for relationships
Ilişkiler için değilim
It's over-rated
Bu aşırı
We could still be lovers
Ama aşık olabiliriz
That's all I'm saying, and
Söylediğim bu,ve
Over all the others, you're the one all over me
Diğerleri üzerinde, üzerimdeki tek kişi sensin
I need your therapy
Terapine itiyacım var
Need your therapy
terapine
I'm fiendin' off, fiendin' off you
Lanetlendim,sana
Lalalalalala
lalalalalala
I'm needin', needin' you
ihtiyacım,sana ihtiyacım var
Lalalalalala
lalalalalala
I'm fiendin' off, fiendin' off you
Lanetlendim,sana
Lalalalalala
lalalalalala
I'm needin', needin' you
ihtiyacım,sana ihtiyacım var
Lalalalalala
lalalalalala
I hope I made the impression
umarım etkilemişimdir
That I was always interested
Bu tek ilgilendiğim
All the feelings I kept in
Tek hissetiklerim
What should we do?
Ne yapmalıyız?
Whatever you want to
Sen ne istersen.
'Cause there's something that you're doing has me falling all the way
Yaptığın bazı şeyler beni tamamen alt ediyor.
I'm tripping off your love and all the other drugs we taking
Aşkını ve aldığın diğer ilaçların tümünü etkiliyorum
Over all the others, you're the one all over me
Diğerleri üzerinde, üzerimdeki tek kişi sensin
I need your therapy, need your therapy
terapine ihtiycım,terapine
I'm not one for relationships
Ilişkiler için değilim
It's over-rated
Bu aşırı
We could still be lovers
Ama aşık olabiliriz
That's all I'm saying, and
Söylediğim bu,ve
Over all the others, you're the one all over me
Diğerleri üzerinde, üzerimdeki tek kişi sensin
I need your therapy
Terapine itiyacım var
Need your therapy
terapine
I'm fiendin' off, fiendin' off you
Lanetlendim,sana
Lalalalalala
lalalalalala
I'm needin', needin' you
ihtiyacım,sana ihtiyacım var
Lalalalalala
lalalalalala
I'm fiendin' off, fiendin' off you
Lanetlendim,sana
Lalalalalala
lalalalalala
I'm needin', needin' you
ihtiyacım,sana ihtiyacım var
Lalalalalala
lalalalalala