Every shred of hope has been doomed to decay
--Umudun her parçası çürümeye mahkum
Withering away from my forgotten eyes
--unutulmuş gözlerimden sararıp soluyor
I knew innocence until this very day
--Bu aynı günlere kadar masumiyet bilirdim
Now I'm rendered to another faceless shade
--Şimdi diğer bir meçhul gölgeye verilirim
The light has ripped quickly away
--Işık uzakta hemen kesildi
As evil unleashed its wrath upon purity
--Saflığın üzerine onun gazabının olduğu kötü, serbest bırakılmış gibi
Beautiful altered to morbid and plain
--Güzel, hastalıklı ve sade hale getirildi
And smears of lust stain what was fairly white
--Ve şehvet izleri beyaz olan şeyleri lekeliyor
Ignorant of evil unaware of darkness
--Kötülükten habersiz kranlıktan habersiz
In the great abyss of frailty, i tripped
--Güçsüzlüğün büyük cehanneminde, ben yanıldım
Enthralled into agony and pain
--Can çekişmeden ve acıdan büyülendim
From my childish dreams unshamefully i was stripped
--Çocukça hayallerimden utanmadan soyuldum
I cannot cease the stream of sorrow
--Acının akımını durduramıyorum
Lone i bask the frissons of wickedness
--Yalnız ben kötülüğün heycanında güneşlenirim
A shroud enslaving my whole existence
--Kefen benim bütün varlığımı esir ediyor
Burying me in past throes..
--Beni geçmiş acılarıma gömün
Tis pitiful to succumb such outrage
--Böyle rezalete teslim olduğu için acınası bir haldedir
Beauty and the beast the horrid fairytale
--Güzel ve çirkin kötü bir masaldır
A mortifiying happening dims
--Utandırı bir olayı karartır
All the fortunes of a lifetime
--Bir ömrün tüm kaderini