Pasarás sin darte cuenta,
que no eres tan perfecta,
muchas veces fuiste,
muchas flores en la puerta.
Çok da mükemmel olmadığını,
Farketmeden geçip gideceksin,
Çoğu defa gittin,
Çok çiçek var kapında.
Decime donde, (x2)
llegarás hasta mi?
Söyle bana ne zaman, (x2)
Varacaksın bana?
Esos dias eran,
del soldado sin bandera,
nunca nadie dice,
la primera es la que quema.
O günler,
Bayraksız askerin günleriydi,
Kimse asla söylemedi;
İlk kişinin yanan olduğunu.
Decime donde (x2)
llegarás hasta mi?
Söyle bana ne zaman, (x2)
Varacaksın bana?
Adormeciendo el alma,
te aplasta la verdad,
tan solo con tu alma,
te alcanza la verdad,
Sakinleşiyor ruhun,
Yatıştırıyor seni gerçek,
Sadece ruhunla,
Yakalıyor seni gerçek.
Decime donde (x2)
llegarás hasta mi?
Söyle bana ne zaman, (x2)
Varacaksın bana?
Adormeciendo el alma,
te aplasta la verdad,
tan solo con tu alma,
te alcanza la verdad,
Sakinleşiyor ruhun,
Yatıştırıyor seni gerçek,
Sadece ruhunla,
Yakalıyor seni gerçek.